| The Khagan has my sword and my shield. | С Ханом мой меч и щит. |
| I thought by giving away the sword, I could escape the Jiang Hu world. | Я думал, что отдав меч, я избегу встречи с преступным миром. |
| "The sword and the gavel". | «Меч и трость». |
| A good sword is man's best friend. | Хороший меч лучший друг мужчины. |
| This is the Sword of Kahless. | Это - меч Кейлесса. |
| You'll need every sword where you're going. | В Англии каждая шпага будет на счету. |
| A holy sword, my son. | Благословенная шпага, сын мой. |
| And an infantry officer's battle dress sword. | И боевая парадная шпага пехотного офицера |
| The sword is your friend. | Шпага - друг фехтовальщика. |
| A sword won't turn a coward into a brave. | Шпага не делает труса храбрецом. |
| John doesn't have to have a sword in his hand to be a man. | Джону не нужна сабля в руке, чтобы быть мужчиной. |
| One sword, bearing the number 116489, made in 1984; | Одна сабля, произведенная в 1984 году, с номером 116489; |
| That could be the shadow's sword. | Возможно, это сабля тени. |
| VADOMA: What a beautiful silver sword. | Какая прекрасная серебряная сабля. |
| Your sword is your sword! | Сабля - это сабля! |
| He plunged his sword through Renly's heart and disappeared. | Он вонзил клинок Ренли в сердце и исчез. |
| It looks like your sword went right through the seat. | Очень похоже, что этот твой клинок прошёл прямо сквозь сиденье. |
| Just like you've never used that sword against anyone | Ты же никогда не обнажал клинок против человека. |
| The Flaming Sword is Azrael's blade. | Пылающий меч - это клинок азраИла. |
| The sword is announcing its vivid reflection! | Сверкает клинок ослепительным блеском! |
| The Holy Father appeared and he asked me to be the sword of the Church. | Потом появился святой Отец он спросил меня, хочу ли я быть мечем Церкви. |
| You know, being a warrior... is not just being able to strike your opponent down with a sword. | Чтобы быть воином, не достаточно умения поражать противника мечем. |
| Richard tried hacking it with the Sword of Truth. | Ричард уже пробовал разрубить его Мечем Истины. |
| With thy sword transfix them! | Покарай их этим мечем! |
| Anyone here good with a sword? | Тут есть кто-нибудь владеющий мечем? |
| You understand, of course I only took the sword to frighten him? | Ты понимаешь, безусловно, я вынул мечь только чтобы напугать его? |
| That could be a sword, couldn't it? | Это может быть мечь, не так ли? |
| The Covenant, The Sword, and The Arm of the Lord targets local police and federal agents. | Завет, Мечь и Армия Господа нападают на полицию и фбр |
| And you had a sword. | И у тебя был мечь. |
| And the demon shall bear a nine-bladed sword! | И будет демон держать мечь в девять лезвий. |
| In Brazil, investigations ended with the approval of the acquisition of the Brazilian Wilkinson Sword business by Gillette. | В Бразилии разбирательство завершилось утверждением приобретения компанией "Жилетт" бразильского отделения "Уилкинсон сорд". |
| Operation Perch began on 7 June and was the attempt to capture Caen after the direct attack from Sword Beach on D-day failed. | Операция «Перч» была второй попыткой захвата Кана после неудачной атаки с берега Сорд 6 июня. |
| In the Republic of South Africa, the Competition Board investigated the transaction but took no action, because the Wilkinson Sword business in this country continued to be owned by a South African company. | В Южно-Африканской Республике эта сделка была расследована Советом по конкуренции, который не принял какого-либо решения, поскольку отделение "Уилкинсон сорд" в этой стране продолжало принадлежать южноафриканской компании. |
| One of the first on Sword Beach. | Он одним из первых высадился на пляж "Сорд". |
| Appeal proceedings were likewise withdrawn following Gillette's disposition of Eemland's Wilkinson Sword business in March 1993. | И в этом случае апелляционное разбирательство было прекращено после утраты у "Жилетт" в марте 1993 года связи с контролировавшейся "Эмланд" компанией "Уилкинсон сорд". |
| Her Ninth Single "Windia", that released on October 12, 2016, serve as opening theme of game Sword Art Online: Hollow Realization. | Девятый сингл певицы под названием «Windia», который был выпущен 12 октября того же года, стал начальной темой игры Sword Art Online: Hollow Realization (англ.)русск... |
| In January 2007, Botha had his first solo art exhibition, entitled "Liquid Sword; I am HipHop", revolving around hip-hop culture as a way of life. | В январе 2007 года Леон организовал свою первую персональную художественную выставку под названием Liquid Sword; I am HipHop, темой которой стала хип-хоп культура как образ жизни. |
| Curse of the Sacred Sword followed on March 22, 2004, and Baron Omatsuri and the Secret Island on March 14, 2005. | За ними последовали The Cursed Holy Sword, вышедшая 22 марта 2004 года, Baron Omatsuri and the Secret Island, опубликованная 14 марта 2005 года. |
| While researching Heavenly Sword's wu xia theme Antoniades read Journey to the West, which inspired the company's next game, Enslaved: Odyssey to the West. | В процессе работы над Heavenly Sword, использовавшей мотивы уся, Тамим Антониадес прочитал классический китайский роман «Путешествие на Запад» и задумался о создании игры по его мотивам - таким образом на свет появился новый проект Enslaved: Odyssey to the West. |
| The Sword Art Online series was first published online in 2002, under the pen name Fumio Kunori (九里史生, Kunori Fumio). | Серия Sword Art Online была написана в 2002 году и выложена в интернет Кавахарой под ником «Фумио Кунори». |
| The last man holding his sword can find a new queen to fight for. | А последний, кто будет держать оружие, может искать себе новую королеву. |
| Let your friend fall on his own sword. | Дай своим друзьям упасть на их же оружие. |
| The hobbit doesn't turn blue around goblins, just his sword does. | Хоббиты не синеют при появлении гоблинов. Синеет только их оружие. |
| He had a weapon, a sword or something. | У него было оружие, что-то вроде меча. |
| He drew sword first. | Он выхватил оружие первым. |