| Perhaps if you were to smuggle a sword in your robes. | Если бы ты пронёс меч в своей одежде! |
| I would give you a sword... but I'm afraid whose body the blade would find when the rumors reach you. | Я бы дал тебе меч... но боюсь, он наткнется на одно тело, когда до тебя дойдут слухи. |
| There's a beast in every man and it stirs when you put a sword in his hand. | В каждом человеке сидит дикий зверь, и когда человеку дают меч, зверь просыпается. |
| And his garments, even his sword and his bow and his belt. | И возложил он на него убор свой, И меч свой, и лук, и кушак свой. |
| And the hobbit wanted to see the great mountains, to listen to the sound of waterfalls and of pines, to explore the caves, to wear a sword instead of cane. | А хоббит, ему захотелось увидеть огромные горы, слушать шум водопадов, сосен, разведывать пещеры, носить меч вместо трости. |
| They will be another weapon to use, but my brother's death will be by this hand when I plunge my sword into his traitorous heart. | Они станут еще одним моим оружием, но мой брат умрет от моей руки, когда мой меч пронзит его предательское сердце. |
| But why did the sword fall on the ground? | А почему меч на полу лежит? |
| I just wanted to use sword as protection | Мой меч служит спасению человеческих жизней. |
| The sword is in the hands of Kim Min Yong now | Ныне тот меч, что в руках Ким Мин Ёна, острее. |
| You have to know when to hold out and when to fall on your sword. | Научитесь понимать, когда бросаться на меч, а когда стоять до последнего. |
| Maybe the sword that killed my father is there | Может статься, там хранится меч. |
| Is the sword you're looking for over there? | Думаешь, меч и правда где-то там? |
| Why do I feel like I need a pike and sword? | Почему у меня такое чувство, что мне нужны копье и меч? |
| Why the hell would one of my guards be so interested in my sword? | Почему, черт, одному из моих охранников так интересен мой меч? |
| But Damon's got Jeremy, and Klaus has the sword, and Shane has Bonnie. | Но у Дэймона Джереми, а у Клауса меч, у Шейна же есть Бонни. |
| Your brother Walter said that he gave the King a sword to slay the Dragon. | Ваш брат Уолтер сказал что он дал Кингу меч, чтобы убить Дракона |
| What fabulous secret powers are you going to reveal tonight when you hold aloft your magic sword? | О каких из потрясающих секретных способностях ты расскажешь нам сегодня, держа в воздухе свой магический меч? |
| So either we swim to the beach and likely face the noose, or else do nothing, in which case it's the sword. | Так что, или мы плывём на пляж и скорей всего, предаёмся петле или ничего не делаем, а тогда будет меч. |
| I give you Excalibur, the sword pulled from the stone! | Вручаю тебе Экскалибур - меч, вынутый из камня! |
| All I can ask of all of you is that you bring me that sword and that you have patience with Emma. | Я прошу у вас только об одном - принести мне тот меч... и проявите терпение к Эмме. |
| then I took the sword in my hand and tugged it from its sheath. | затем я взяла в руку меч и выдернула его у него из ножен. |
| Raise your sword and run into battle and tell me what the inscription on your monument will read when the history books glorify you. | Подними меч и кидайся в битву, и скажи мне, что будет написано на твоей могиле, когда о тебе напишут в учебниках истории. |
| I'll get such a sword, that any spell will be able of vanquish it. | я добуду такой меч, что никакие чары не смогут сокрушить его. |
| What do you mean, I'm the sword? | Что это значит, я - меч? |
| Meanwhile, we find a magic sword to kill the Horseman when he comes after us, which then we use to stop Moloch's rise. | А пока мы найдем волшебный меч, чтобы убить Всадника, когда он придет за нами, который мы потом используем, чтобы отановить Молоха. |