Примеры в контексте "Sword - Меч"

Все варианты переводов "Sword":
Примеры: Sword - Меч
Perhaps if you were to smuggle a sword in your robes. Если бы ты пронёс меч в своей одежде!
I would give you a sword... but I'm afraid whose body the blade would find when the rumors reach you. Я бы дал тебе меч... но боюсь, он наткнется на одно тело, когда до тебя дойдут слухи.
There's a beast in every man and it stirs when you put a sword in his hand. В каждом человеке сидит дикий зверь, и когда человеку дают меч, зверь просыпается.
And his garments, even his sword and his bow and his belt. И возложил он на него убор свой, И меч свой, и лук, и кушак свой.
And the hobbit wanted to see the great mountains, to listen to the sound of waterfalls and of pines, to explore the caves, to wear a sword instead of cane. А хоббит, ему захотелось увидеть огромные горы, слушать шум водопадов, сосен, разведывать пещеры, носить меч вместо трости.
They will be another weapon to use, but my brother's death will be by this hand when I plunge my sword into his traitorous heart. Они станут еще одним моим оружием, но мой брат умрет от моей руки, когда мой меч пронзит его предательское сердце.
But why did the sword fall on the ground? А почему меч на полу лежит?
I just wanted to use sword as protection Мой меч служит спасению человеческих жизней.
The sword is in the hands of Kim Min Yong now Ныне тот меч, что в руках Ким Мин Ёна, острее.
You have to know when to hold out and when to fall on your sword. Научитесь понимать, когда бросаться на меч, а когда стоять до последнего.
Maybe the sword that killed my father is there Может статься, там хранится меч.
Is the sword you're looking for over there? Думаешь, меч и правда где-то там?
Why do I feel like I need a pike and sword? Почему у меня такое чувство, что мне нужны копье и меч?
Why the hell would one of my guards be so interested in my sword? Почему, черт, одному из моих охранников так интересен мой меч?
But Damon's got Jeremy, and Klaus has the sword, and Shane has Bonnie. Но у Дэймона Джереми, а у Клауса меч, у Шейна же есть Бонни.
Your brother Walter said that he gave the King a sword to slay the Dragon. Ваш брат Уолтер сказал что он дал Кингу меч, чтобы убить Дракона
What fabulous secret powers are you going to reveal tonight when you hold aloft your magic sword? О каких из потрясающих секретных способностях ты расскажешь нам сегодня, держа в воздухе свой магический меч?
So either we swim to the beach and likely face the noose, or else do nothing, in which case it's the sword. Так что, или мы плывём на пляж и скорей всего, предаёмся петле или ничего не делаем, а тогда будет меч.
I give you Excalibur, the sword pulled from the stone! Вручаю тебе Экскалибур - меч, вынутый из камня!
All I can ask of all of you is that you bring me that sword and that you have patience with Emma. Я прошу у вас только об одном - принести мне тот меч... и проявите терпение к Эмме.
then I took the sword in my hand and tugged it from its sheath. затем я взяла в руку меч и выдернула его у него из ножен.
Raise your sword and run into battle and tell me what the inscription on your monument will read when the history books glorify you. Подними меч и кидайся в битву, и скажи мне, что будет написано на твоей могиле, когда о тебе напишут в учебниках истории.
I'll get such a sword, that any spell will be able of vanquish it. я добуду такой меч, что никакие чары не смогут сокрушить его.
What do you mean, I'm the sword? Что это значит, я - меч?
Meanwhile, we find a magic sword to kill the Horseman when he comes after us, which then we use to stop Moloch's rise. А пока мы найдем волшебный меч, чтобы убить Всадника, когда он придет за нами, который мы потом используем, чтобы отановить Молоха.