| Are you here to steal the incorrectly-signed card? | Ты пришёл, чтобы украсть неправильно подписанную открытку? |
| I mean, how hard is it to steal a dagger? | я имею ввиду насколько сложно украсть кинжал? |
| I wouldn't steal a piece of bread if I was starving. | Если бы я даже голодал, я бы не смог украсть кусок хлеба. |
| Why would Diego plan all this to steal worthless diamonds? | Зачем Диего было планировать всё это, чтобы украсть низкопробные бриллианты? |
| I can steal it for our coven and we'll never be held in subjugation again. | Я могу украсть его для ковина. и мы никогда не будем подчиняться вновь. |
| If you're here to steal something, you've come to the wrong place. | Если вы собираетесь что-нибудь украсть, то вы не туда попали. |
| They think I was trying to steal him away, which isn't true, but... | Они думали, что я пыталась украсть его у них, но это оказалось ложью... |
| So, we're going to steal the Sheriff's winter food store? | Так. Мы собираемся украсть зимние запасы еды шерифа? |
| He went to the next village to steal a horse, and you never heard from him again. | Он пошел в соседнюю деревню, чтобы украсть лошадь, и больше ты его не видела. |
| He tries to steal Andrew Bridgely's car. | поэтому он решил украсть машину Эндрю Бриджли. |
| So how do we stop Valda if he has everything he needs to steal it? | Так как мы остановил Валда, если у него есть все, что нужно, чтобы украсть его? |
| But I just don't think I can steal you away from Rayna. | Но я не думаю, что могу просто взять и украсть тебя у Рейны. |
| Well, to be honest, I'm here this weekend to steal your fiancee... and make her my wife. | Хорошо, буду откровенен я здесь в этот уикэнд для того чтобы украсть вашу невесту... и сделать её своей женой. |
| So you know who would steal it? | Значит ты знаешь, кто мог её украсть? |
| You claim to care about the ten million people out of work, but you will steal their disaster relief fund... | Вы заявляете, что переживаете за 10 млн человек без работы, но собираетесь украсть их пособия для восстановления после стихийных бедствий. |
| You could beat us up and steal the money. | Ты можешь побить нас и украсть деньги |
| And then you broke into my apartment, presumably to steal the crumbs of chocolate, evidence which might incriminate you. | Более того, Вы проникаете ко мне в квартиру, чтобы украсть крошки от шоколадных конфет. Улика, которая указывает на Вас. |
| Have you come to steal more water? | Пришел, чтобы украсть больше воды? |
| I'm sure we could lure one of them in, get the drop on them, steal a weapon and... | Уверен, мы могли бы заманить кого-нибудь из них сюда, напасть, украсть оружие... |
| Dinarsarde quickly told Aladdin what had happened and together they planned to steal the lamp from the sorcerer's bedroom. | Динарзарда рассказала Аладдину о произошедшем и, посовещавшись, они решили украсть лампу из спальни Чародея |
| Frannie, can I steal you for a sec? | Френни, я могу украсть тебя на секунду? |
| Then why were you trying to steal his body? | Тогда почему вы пытались украсть его тело? |
| Not that anyone ever actually had to buy a Vauxhall Nova - it was much easier to steal one. | На самом деле, Воксхолл Нова никогда не нужно было покупать гораздо проще было ее украсть. |
| Guy tried to steal my wallet, man! | Парень пытался украсть мой бумажник, чувак! |
| Probably saw your uniform laying in the backseat of your car, decided to steal it, impersonate an officer, try to intimidate or kill someone. | Скорее всего, увидела твою форму на заднем сиденье автомобиля, решила её украсть, выдать себя за офицера и попытаться запугать или убить кого-то. |