| You and your new partner are going to help us steal the Mask of Alexander. | Ты и твой новый партнёр поможете нам украсть Маску Александра. |
| He is my captain now because he got my key from heretics who wanted to steal me. | Сейчас он - мой капитан, потому что у него есть ключ полученный от еретиков которые хотели украсть меня. |
| The rule is you have to kill an Alpha to steal their power, right? | Ведь по правилам, чтобы украсть силу, нужно убить Альфу, верно? |
| She tried to steal your song. | Она пыталась украсть твою песню. |
| Only you Kyle, would be a buzzkill and try try to steal my thunder. | Только тебе в голову бы пришло украсть мою идею |
| You sure we have to steal them? | Ты уверен, что мы должны их именно красть? |
| So why steal it I don't get it? | Я не понимаю для чего красть просто так? |
| You really think it's right to steal, as long as it goes to a good cause? | Ты действительно думаешь, что вправе красть, если это служит доброму делу? |
| I just - There's nothing to steal. | У меня здесь нечего красть. |
| I have nothing to steal. | У меня нечего красть. |
| I'd be ashamed to go steal a salary. | Идти воровать я не могу - мне стыдно. |
| Look, I don't want to steal. | Слушайте, я не хотел воровать. |
| My son doesn't eat candy, and he knows better than to steal. | Мой сын не ест конфеты, и он не так глуп, чтобы воровать. |
| Did you have to steal the keys for that? | И что, тебе потребовалось для этого воровать ключи? |
| But then, you're a Musketeer! You can just steal things! | Но, раз ты мушкетёр, воровать тебе полагается. |
| One more steal left and I know exactly who I want. | У меня осталась еще одна кража и я точно знаю, кого хочу. |
| And another surprising steal. | И еще один неожиданная кража! |
| His plan, of course, is to steal 90.000 pounds worth of negotiable securities of the Belgravian and Overseas Bank. | Его план - разумеется, кража ценных бумаг на сумму 90 тысяч фунтов из банка "Белгревиа". |
| How about identity theft, fraud, conspiring to steal a government asset, stealing a government asset? | Как насчет кражи личности, мошенничества, заговора, чтобы украсть агента, кража этого агента? |
| The Nuclear Non-Proliferation (Safeguards) Act 1987 gives effect to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and makes it an offence to steal nuclear material or to use it, or threaten to use it, to cause injury to people or damage to property. | Законом 1987 года о ядерном нераспространении (гарантии) была введена в действие Конвенция о физической защите ядерного материала; в этом законе объявлены противоправными деяниями кража ядерного материала и его использование или угроза использовать его с целью вызвать смерть людей или причинить ущерб собственности. |
| Lois, you can't just walk in and steal a file. | Лоис, нельзя просто войти и стащить папку. |
| Bender, go steal the doomsday device chained to the professor's wrist. | Бендер, тебе нужно стащить устройство судного дня, прикрепленное к руке профессора. |
| Is it possible that a gentleman could steal a respectable woman's garter without... | ! - Но как же он мог стащить подвязку у приличной девушки, если только он не... |
| You're trying to steal something don't belong to you. | Ты пытаешься стащить чужое добро. |
| Don't try to steal my clothes! | Не пытайся стащить у меня что-нибудь из одежды! |
| Jamukha's people tried to steal your horses. | Люди Джимухи хотели угнать твой табун. |
| You couldn't steal a car that had air conditioning? | Нельзя было угнать машину с кондиционером? |
| Must steal new ship. | Надо угнать другой корабль. |
| Or, steal my car? | Или ты машину мою хочешь угнать? |
| Their next task was to steal a car, which they used to reach a hijacked airliner. | Следующей их целью было угнать машину, на которой они добрались до захваченного самолёта. |
| I think he's here to steal it. | Думаю, он собрался ее похитить. |
| Before escaping, the assailants managed to steal the weapons of two of the soldiers. | Прежде чем скрыться, нападавшие успели похитить оружие двух солдат. |
| So, this is how it was: We tried to steal Oscar Faso last year for a ransom. | В общем, дело было так: мы пытались в прошлом году похитить Оскара Фасо ради выкупа. |
| There was no evidence that the staff member had intended to steal the property, as objective evidence supported his contention that he believed that the metal sheets had been abandoned by the Organization. | Факты, подтверждающие намерение сотрудника похитить собственность, отсутствовали, поскольку имелись объективные факты в поддержку доводов сотрудника, полагавшего, что металлические листы были оставлены Организацией без надобности. |
| Colonel Thomas Blood (1618 - 24 August 1680) was an Anglo-Irish officer and self-styled colonel best known for his attempt to steal the Crown Jewels of England from the Tower of London in 1671. | Томас Блад (англ. Thomas Blood; 1618 - 24 августа 1680) - офицер англо-ирландского происхождения, прославившийся благодаря попытке похитить королевские регалии Англии (так называемые Crown Jewels, см. en:Crown Jewels of the United Kingdom) из лондонского Тауэра в 1671 году. |
| Whoever sent our thieves in there to steal the film. | Тот, кто подослал наших грабительниц выкрасть пленку. |
| You poisoned a room full of patients so you could steal your girlfriend's laptop? | Вы отравили комнату, полную пациентов чтобы выкрасть ноутбук своей девушки? |
| Meanwhile, his minister, cunning and dexterous, but not very intelligent, under the influence of a living shadow-spirit with sin in half decides to steal the famous royal key from the secret storage. | А тем временем его министр, коварный и ловкий, но не слишком понятливый, под влиянием живой тени-духа с грехом пополам решает выкрасть знаменитый царский ключ от секретного хранилища. |
| She was trying to steal the baby. | Она пыталась выкрасть нашего сына. |
| I can steal a little from the budget stabilization fund, but we still got to absorb 1 20 grant positions in the police department, mostly officers. | Я могу выкрасть немного из бюджета стабилизационного фонда, но мы по-прежнему должны охватить 120 пособий в полицейском участке, в основном офицеры. |
| You couldn't steal him from me. | Ты не смогла бы увести его у меня. |
| I was doing what you said and formulating a plan to steal a woman. | Я делал, как ты сказал: составлял план, чтобы увести женщину. |
| Tried to steal another girl's husband. | Пыталась увести чужого мужа. |
| You're trying to steal my guy. | Ты пытаешься увести моего парня. |
| They wasn't trying to steal Cilla. | Не они пытались увести Циллу. |
| That's not he didn't mean to steal it. | И он не хотел её угонять. |
| Just tell me what I can do. Run - run drugs, steal cars, you know, my dad has connections in the government. | Торговать... торговать наркотой, угонять тачки, знаешь, у моего отца есть связи в правительстве. |
| Why steal it just to torch it? | Зачем ее угонять, только чтобы сжечь? |
| You know how to steal a car? | Ты знаешь, как угонять машины? |
| The only reason to steal Kevin's car is to frame him, but then why stop and steal her bag? | Единственная причина угонять машину Кевина это чтобы его подставить, но тогда какой смысл останавливаться и красть её сумку? |
| Some guys from New Bern showed up trying to steal our salt. | Ребята из Нью-Берна пытались спереть нгашу соль. |
| One night you decide to break into a house, steal a stereo. | Однажды ты решил залезть в чей-то дом, спереть чего-нибудь. |
| Can I have(steal) the spoiled olives? | Даже тухлых оливок мы не можем спереть? |
| We're going to steal it back. | Мы пришли спереть ее обратно |
| So... You let them steal something, you steal it from them. | То есть ты дашь им что-то спереть, сопрешь это у них, |
| We should probably steal his car. | Нам, наверное, нужно забрать его машину. |
| You need to steal that biopsy. | Ты должен забрать тот анализ биопсии. |
| Anyway, sorry to steal her away, but there's a whole bunch of people I need this girl to meet. | Извините, что мне приходится ее забрать, но там куча людей, с которыми она должна познакомиться. |
| We could jump him, tie him up, steal his gold, | Мы можем напрыгнуть, связать его и забрать золото, |
| No, no, you - you made me pick up a gas mask and a Hazmat suit, and you made me steal a laptop from a dead man, and I know who he is now. | Нет, нет, нет... ты заставил меня забрать противогаз и костюм хим.защиты, заставил украсть ноутбук мертвеца, но теперь я знаю, кто он такой. |
| She wrote to Lovell in a plot to steal your throne and put the boy Edward Plantagenet upon it. | Она подговаривала Ловелла отнять у тебя трон и посадить на него Эдварда Плантагенета. |
| And now that Scott's an Alpha, you'll be able to steal it from him. | А теперь, когда Скотт - Альфа, ты сможешь это у него отнять. |
| Rest easy, friend, he cannot steal away your bride. | О, друг мой, я могу вас успокоить: Ему у вас невесту не отнять. |
| And they look for light and they look for goodness and they... and they try to steal it. | Они ищут свет, они ищут доброту и они... пытаются отнять это. |
| One minute you could be sparring with an elf, and the next you could be battling against a troll who wants nothing more than just to steal your gold and leave you penniless! | Сейчас ты сражаешься с эльфом, а через минуту ты уже с тролем, который мечтает отнять у тебя деньги и оставить тебя без гроша. |
| That was the most epic steal I have ever seen on the show ever. | Это самое невероятное воровство за все шоу. |
| Although, I have to say that I always thought a law degree was a license to steal... and that you, for one, hadn't really capitalized on it. | Хотя надо сказать, я всегда считал степень юриста лицензией на воровство, а ты не извлек из нее особой выгоды. |
| Now he's not the type to steal or do drugs, | Воровство и наркотики - не его стиль. |
| He knew what to expect if he came back to steal and he came back last night! | Он знал, что его ждет за воровство, и все равно заявился прошлой ночью! |
| Some of the typical types of fraud involved in procurement include services not being performed, terms of the contract being ignored, the involvement of front companies to steal money, non-existent and over-priced goods, failure to enforce contract conditions and blatant theft. | Типичными вариантами мошенничества в сфере закупок можно назвать непредоставление услуг, несоблюдение условий договора, использование "компаний прикрытия" в целях хищения денежных средств, предложение несуществующих товаров или предложение их по завышенным ценам, а также обычное воровство. |
| You let an inmate steal a van and kill another inmate with it. | Ты позволил заключенной стырить машину и убить с его помощью другую заключенную. |
| Thought he was trying to steal my stuff. | Я думал, он хочет стырить мои вещи. |
| "I want to kill my friend and steal his money to pay for my wedding and honeymoon" murder. | "я хочу убить своего друга и стырить его деньги, чтобы оплатить себе свадьбу и медовый месяц" - вот какое |
| 'He and Begbie hung around my bedsit looking to steal things. | Вместо этого они с Бегби околачивались в моей квартире, выискивая, что бы стырить. |
| There are bad people out there who would steal a bike. | Есть в мире злые люди, собирающиеся стырить твой велик. |
| A particular fraud that investigators have encountered frequently concerns prime bank instruments or high-yield instruments, through which fraudsters have been able to steal large sums of money. | Один из конкретных видов мошенничества, с которым часто сталкиваются следственные органы в своей работе, касается "первоклассных" или "высокодоходных" банковских документов, с помощью которых мошенникам удавалось похищать крупные денежные суммы. |
| Why would I steal it? | Зачем мне его похищать? |
| In autumn 2015, a novel technique of targeted attacks called a "reverse ATM attack" that allowed criminals to steal money from ATMs. | Осенью 2015 года Group-IB сообщила о новом типе целевых атак - «ATM-реверсе», позволявшем похищать деньги из банкоматов. |
| It is because investors will not do business where the law is not upheld and because Karadzić's vast criminal support network continues to steal resources that local Governments need to pay for pensions, health care and education. | Это потому, что инвесторы не желают заниматься бизнесом там, где закон не защищен, а также потому, что созданная Караджичем обширная криминальная сеть продолжает похищать ресурсы, необходимые местным правительствам для выплаты пенсий и оплаты расходов по здравоохранению и образованию. |
| Tell me, why would anyone want to steal the micro-key? | Скажите мне, зачем кому-то похищать микро-ключ? |
| I can't wait to steal an artist from the other coaches. | Я не могу дождаться, чтобы стянуть кое-кого у других тренеров. |
| It would appear my grandson has outsmarted us all, used his authorial power to steal the crystal right out from under my nose. | Похоже, мой внук обхитрил нас всех, используя силу Автора, чтобы стянуть кристалл прямо у меня из-под носа. |
| In this case, the speculation that you'll execute your end of the plan and steal something of value which I can, in turn, sell. | Ты должен выполнить свою часть плана и стянуть какую-нибудь ценную вещь, которую я, в свою очередь, смогу продать. |
| No, he may have been after something, something to steal. | Может, он искал, что стянуть. |
| We think Snape's trying to steal it. | Мы считаем, что Снейп пытается его стянуть. |