| Ted Anderson, may attempt to steal it. | Тед Андерсон, может попытаться украсть жилет. |
| Spencer betrayed him by sending Marcus' direct subordinates, Albert Wesker and William Birkin, to murder him and steal his research. | Спенсер предал Джеймса, отправив к Маркусу своих подчинённых, Альберта Вескера и Уильяма Биркина, чтобы убить его и украсть его исследования. |
| Did you really just use my access card to steal and forge witness immunity agreements? | Ты реально только что использовала мою карту доступа чтобы украсть и подделать соглашение о защите свидетеля? |
| And then you broke into my apartment, presumably to steal the crumbs of chocolate, evidence which might incriminate you. | Более того, Вы проникаете ко мне в квартиру, чтобы украсть крошки от шоколадных конфет. Улика, которая указывает на Вас. |
| She is trying to steal my life! | Она пытается украсть мою жизнь! |
| American policy is not to steal intellectual property, while China's policy appears to be the opposite. | Америка придерживается политики не красть интеллектуальную собственность, тогда как Китай, видимо, наоборот. |
| What makes you think I would break into any place with you And steal anything? | С чего ты взял, что я соглашусь куда-то с тобой вламываться и что-то красть? |
| More stuff for me to steal! | Теперь я могу красть ещё больше! |
| Steal money and watches from tourists like your friends' parents? | Красть деньги и часы у туристов, как родители твоих друзей? |
| Why would I steal a box of raisins? | Зачем мне красть коробку изюминок? |
| I miss how we used to steal things from one another. | Я забыла, как мы любим воровать друг у друга. |
| The one thing you can't do is steal a star's thunder. | Единственное, чего нельзя делать, - это воровать лавры звезды. |
| You're brave enough to steal but you're scared to take responsibility for your mistake. | Ты достаточно храбрый чтобы воровать, но боишься взять ответственность за свою ошибку. |
| Not that there's any left to steal. | Если там еще есть что воровать. |
| And she had the habit to steal, had? | Разве у нее была привычка воровать? |
| Last up for Team Ricky, it's his second steal... | Последний из команды Рики, его вторая кража... |
| You've run away twice, steal... | Дважды сбегала, есть кража... |
| That's a good steal. | Это была прекрасная кража. |
| The final steal of the battle rounds. | Финальная кража на битвах. |
| So you... you want to steal the watches to help me with get away with stealing the watches? | Так ты хочешь украсть часы, чтобы мне сошла с рук кража часов? |
| It's my necklace, kid tried to steal it. | Моё ожерелье, парень пытался его стащить. |
| Is it possible that a gentleman could steal a respectable woman's garter without... | ! - Но как же он мог стащить подвязку у приличной девушки, если только он не... |
| Like that time in Florida you took a baseball bat to a guy 'cause he tried to steal a package off your porch. | Например, во Флориде ты отметелил бейсбольной битой парня, потому что он пытался стащить пакет с вашего крыльца. |
| Going to a lot of trouble to steal my old junk, aren't you? | Нашли себе проблемы, чтобы стащить мое старое барахло? |
| He tried to steal a pile of chips. | Он пытался стащить жетоны. |
| Not one of us knows how to steal a car? | Кто-нибудь из нас знает, как угнать машину? |
| Then, then he tried to steal the car out of the impound, and he lost the drugs again. | Затем - затем - он попытался угнать машину с площадки, и снова упустил наркотики. |
| You wanted to steal my truck! | Ты хотел угнать мою машину! |
| You let him steal it? | Ты дал им ее угнать? |
| They're trying to steal the autogyro! | Они хотят угнать гиролёт! |
| Count Olaf is a terrible man who tried to steal their fortune. | Граф Олаф - ужасный человек, который пытался похитить их состояние. |
| I think he's here to steal it. | Думаю, он собрался ее похитить. |
| It is a strong woman... who can keep her wits about her... with you trying to steal her heart. | Это сильная женщина, если она не потеряла самообладания, когда ты пытался похитить её сердце. |
| UNOMIL has reported that these skirmishes seem to have resulted from attempts by field-level commanders and combatants to steal food and property from civilians. | По сведениям МНООНЛ, эти стычки, как представляется, вызваны попытками полевых командиров и бойцов похитить продовольствие и имущество у гражданского населения. |
| Just leave a little room in there for someone to swoop in and steal her away. | Просто оставь простор для того, кто сможет внезапно похитить её. |
| Whoever sent our thieves in there to steal the film. | Тот, кто подослал наших грабительниц выкрасть пленку. |
| Look, the Borg must have sent a transwarp probe to steal my hologram. | Послушай, борги, наверное, послали трансварповый зонд, чтобы выкрасть мою голограмму. |
| A plot to steal the cache followed so closely by something as choreographed as this. | Сначала заговор с целью выкрасть сокровища, а затем сразу вот это вот. |
| That is break into an empty house and steal a simple painting. | Нам нужно всего лишь проникнуть в пустой дом и выкрасть эту картину, вот скажите мне, что? |
| "Today I finished converting my assets into cash and put it where unscrupulous men can no longer steal it from me." | "Сегодня я перевёл всё своё имущество в наличные и положил их туда, откуда ни один бессовестный человек не сможет их выкрасть." |
| You couldn't steal him from me. | Ты не смогла бы увести его у меня. |
| He set this up to steal her from me. | Он все это устроил, чтобы увести ее у меня. |
| You know, ever since you got divorced, she's been trying to steal you from me. | Знаешь, с тех пор как ты развелась, она пытается увести тебя от меня. |
| Why, you worried Bryce is going to steal your girl? | Ты ведь волнуешься, что Брайс может увести твою девушку? |
| You didn't strike me as a "show up and steal a girl from a gold medalist" type. | Не думала, что ты парень, который может увести девушку у золотого медалиста. |
| Where did Captain America learn how to steal a car? | Где Капитан Америка научился угонять машины? |
| Why not buy a car that nobody would want to steal? | Почему бы не купить машину, которую никто не захочет угонять? |
| You know how to steal a car? | Ты знаешь, как угонять машины? |
| Well, I don't really know how to steal a car. | Ну, честно говоря, угонять машины я не умею. |
| Keep an eye on the bike; they steal them around these parts. | Здесь его угонять в один миг. |
| Why don't we steal some beer from your fridge, go down to the beach and get wasted. | А почему бы нам не спереть немного пива из твоего холодильника, и не спуститься позависать на пляже. |
| Some guys from New Bern showed up trying to steal our salt. | Ребята из Нью-Берна пытались спереть нгашу соль. |
| Want me to steal you one from the grocery store? | Мне спереть тебе новую из продовольственного? |
| So... You let them steal something, you steal it from them. | То есть ты дашь им что-то спереть, сопрешь это у них, |
| We can't even steal these half-rotten olives? | Даже тухлых оливок мы не можем спереть? |
| You might as well steal his money, too. | Можешь и его деньги забрать заодно. |
| "Zoe Hart could open her own practice and steal my patients!" | "Зоуи Харт может открыть собственную практику и забрать моих пациентов!" |
| Gideon might steal the shack, or worse! | Гидеон сможет забрать лачугу или еще того хуже! |
| The battle broke out between those who wanted to steal gold and those who wanted to protect it. | Разгорелась битва между теми, кто хотел забрать золото, и теми, кто хотел защитить его. |
| Our only option is to steal #113, to physically take it and cover our tracks by leaving a duplicate in its place. | Наш единственный выход - выкрасть 113, физически его забрать и замести следы, оставив вместо него дубликат. |
| I didn't want to, but he told me about the lawyer, Langley and how he would steal Jake from them. | Я не хотела, но он рассказал мне об адвокате, Лэнгли, который хочет отнять у них Джейка. |
| Rest easy, friend, he cannot steal away your bride. | О, друг мой, я могу вас успокоить: Ему у вас невесту не отнять. |
| you'd try to steal this book by force, we'd fight, you'd lose, but you'd rip out several pages before I banished you from the library. | ты попытаешься силой отнять книгу, борьба, ты проиграешь, но вырвешь несколько страниц, прежде чем я удалю тебя из библиотеки. |
| One minute you could be sparring with an elf, and the next you could be battling against a troll who wants nothing more than just to steal your gold and leave you penniless! | Сейчас ты сражаешься с эльфом, а через минуту ты уже с тролем, который мечтает отнять у тебя деньги и оставить тебя без гроша. |
| even in days like these, no one can steal our love. | даже в такое время, как нынешнее, никто не может отнять у нас любовь. |
| These are convicts, to steal is second nature. | Они каторжники, воровство их вторая натура. |
| I got email, long-distance phone calls to make, office supplies to steal. | Электронная почта, междугородние звонки, воровство канцтоваров. |
| As covert operatives it's our job to lie, cheat and steal. | Мы шпионы, ложь и воровство - наша работа. |
| 'Zoe is very disappointed by the Brassiere Brigade, she thinks it's wrong to steal' | Она думает, что воровство - это плохо". |
| Some of the typical types of fraud involved in procurement include services not being performed, terms of the contract being ignored, the involvement of front companies to steal money, non-existent and over-priced goods, failure to enforce contract conditions and blatant theft. | Типичными вариантами мошенничества в сфере закупок можно назвать непредоставление услуг, несоблюдение условий договора, использование "компаний прикрытия" в целях хищения денежных средств, предложение несуществующих товаров или предложение их по завышенным ценам, а также обычное воровство. |
| Ollie caught me trying to steal it. | Олли поймал меня, когда я пытался стырить самолет. |
| I had to put money in the cash register just to steal it. | Мне пришлось самой положить деньги в кассу, чтобы их стырить. |
| He still managed to steal all of Nina Dickerson's money. | Ему удалось стырить все деньги Нины Дикерсон. |
| You just wanted to take down the Caminos so you could steal their dirty money. | Ты хотел прикрыть Камино, просто чтобы стырить их грязные деньги. |
| There are bad people out there who would steal a bike. | Есть в мире злые люди, собирающиеся стырить твой велик. |
| In autumn 2015, a novel technique of targeted attacks called a "reverse ATM attack" that allowed criminals to steal money from ATMs. | Осенью 2015 года Group-IB сообщила о новом типе целевых атак - «ATM-реверсе», позволявшем похищать деньги из банкоматов. |
| Why the hell would my guys break into a hangar they already have access to and steal their own aircraft? | Зачем моим людям вламываться в свой ангар и похищать вертолет? |
| It is because investors will not do business where the law is not upheld and because Karadzić's vast criminal support network continues to steal resources that local Governments need to pay for pensions, health care and education. | Это потому, что инвесторы не желают заниматься бизнесом там, где закон не защищен, а также потому, что созданная Караджичем обширная криминальная сеть продолжает похищать ресурсы, необходимые местным правительствам для выплаты пенсий и оплаты расходов по здравоохранению и образованию. |
| Tell me, why would anyone want to steal the micro-key? | Скажите мне, зачем кому-то похищать микро-ключ? |
| Not steal it from me in the first place. | Не нужно было его у меня похищать. |
| It will provide an opportunity to steal new things. | Если это обеспечит возможность стянуть что-то новое. |
| Too bad that guy's about to steal your wallet. | Жаль только, что тот парень собирается стянуть твой бумажник. |
| I can't wait to steal an artist from the other coaches. | Я не могу дождаться, чтобы стянуть кое-кого у других тренеров. |
| We're going to steal a transwarp coil. | Мы собираемся стянуть трансварповую катушку. |
| We think Snape's trying to steal it. | Мы считаем, что Снейп пытается его стянуть. |