| Finch, Khan lured Mark here to steal his employee ID badge. | Финч, Хан заманил сюда Марка, чтобы украсть его удостоверение. |
| We're not wasting your time - someone in your company is going to steal your sword and swap in a fake. | Мы не хотим тратить ваше время - кто-то в вашей компании собирается украсть меч и подменить его подделкой. |
| Yes, we had a deal to steal the bracelet from the Larágan Consulate in exchange for our missed payment, but now... | Да, у нас была сделка - украсть браслет из консульства Лараган в обмен на наш пропущенный платеж, но теперь... |
| You trying to steal some gas here? | Пытаешься тут украсть бензин? |
| Carson: Have our coaches fighting for a steal. | И наши тренеры сражаются за то, чтобы украсть артистов. |
| I'm sure the man was enraged when he found we had nothing to steal. | Вор наверняка взбесился, когда увидел, что красть нечего. |
| David Caravaggio is a Canadian thief whose profession is legitimized by the war, as the Allies needed crafty people to steal Axis documents. | Дэвид Караваджо - канадский вор, чья профессия узаконена войной, так как союзникам нужны ловкие люди, чтобы красть документы стран «оси». |
| No, you guys, I don't want to steal your thunder or your lightning. | Нет, я не хочу красть ваш гром... или молнии. |
| Monks shouldn't steal money. | Монахи не должны красть деньги. |
| Why would they steal a rye? | Зачем кому-то красть хлеб? |
| Do not steal my pens this time. | И не надо воровать мои ручки на этот раз |
| Steal money and hide it away in a secret account? | Воровать деньги и класть их на тайный счёт? |
| You can't steal. | Ты не можешь воровать. |
| I don't want to steal, too. | Не хочу еще и воровать. |
| Then why steal all this? | Тогда зачем воровать все это? |
| One more steal left and I know exactly who I want. | У меня осталась еще одна кража и я точно знаю, кого хочу. |
| I'm praying there is going to be a steal after this. | Я молюсь, чтобы после этого последовала кража. |
| Nor the word "steal". | И слова "кража". |
| So, if what Cyd was saying is true - a heist on Mardi Gras, NOPD's stretched to the limit - perfect time to steal something in plain sight. | Если сказанное Сидом - правда, кража на Марди Гра, полиция работает на пределе, идеальное время украсть что-нибудь на самом виду. |
| So you... you want to steal the watches to help me with get away with stealing the watches? | Так ты хочешь украсть часы, чтобы мне сошла с рук кража часов? |
| Now why don't we steal that car? | Почему бы нам не стащить автомобиль? |
| You can just go out and steal a whole can full of baby wipes... and just clean yourself up. | Но ты ведь можешь выйти и стащить целый контейнер детских салфеток... и просто вытереться ими. |
| She helps me steal the garbage. | Она помогала стащить мусор! |
| You here to steal my watch? | Ты пришел стащить мои часы? |
| We are going to steal... | Мы... хотим... стащить... |
| Both of the others tried to steal cars. | Оба из них пытались угнать машину. |
| I think they want to steal your motor. | Кажется, они хотят угнать твою тачку! |
| Everybody wanted to steal one and perhaps that's why they went away but now they're coming back, and we thought we ought to see what is what. | Каждый хотел угнать себе такой, и возможно именно поэтому они исчезли, но сейчас они возвращаются и мы подумали, что мы должны увидеть что к чему |
| An airplane is much easier to steal. | Самолеты гораздо проще угнать. |
| But... you steal a police car, and you set it on fire, I'm your girl. | Но... если нужно угнать полицейскую машину или поджечь ее, то я та, кто нужен. |
| He's come to steal my symbiont. | Он пришел для того, чтобы похитить его. |
| You'll go the whole nine yards to help one man steal another man's wife. | Ты пошел на многое, чтобы помочь одному человеку похитить жену другого. |
| Why would anybody steal a groundhog? | Кто мог похитить этого сурка? |
| Or someone might steal her away. | Или кто-то может похитить ее. |
| At the time, most of the land in this area was owned by the lodge's proprietor, William Bindon Blood, a descendant of Colonel Thomas Blood, who tried to steal the English Crown Jewels in 1671. | В XIX веке этими землями и имением владел Уильям Биндон Блад - потомок полковника Томаса Блада, что в 1671 году пытался похитить корону короля Англии. |
| He targeted Ron Hill's wife Lisa, slept with her in order to steal K.P.W... Corporate secrets. | Он нацелился на жену Рона Хилла Лизу, спал с ней, чтобы выкрасть... корпоративные секреты К.Р.Ш. |
| We're trying to determine why someone would go to all that trouble to steal him. | Мы пытаемся определить зачем кому-то вдаваться во все тяжкие чтобы выкрасть его. |
| After he humiliated me... Sawyer told me I could get en by helping him steal the guns. | Сойер предложил как с ним рассчитаться если помочь ему выкрасть оружие. |
| That is break into an empty house and steal a simple painting. | Нам нужно всего лишь проникнуть в пустой дом и выкрасть эту картину, вот скажите мне, что? |
| And when they told him they were putting his project on hold for who knows how long, you convinced him to steal it back. | А когда они сказали ему, что его проект замораживается на неизвестный период времени, вы уговорили его выкрасть его. |
| I started out thinking you just wanted to steal Lana. | Сначала я думал, что ты хотел увести Лану. |
| But if he ever tries to steal another one of my cases... | Но если он хоть раз попытается увести мое дело... |
| To steal you away from me. | Чтобы увести тебя от меня. |
| They wasn't trying to steal Cilla. | Не они пытались увести Циллу. |
| If they're not wagering their girlfriends in pool, then they're trying to steal each other's wives. | Не смогут проспорить свою даму в бильярд - так сразу постараются увести чью-то жену. |
| I can't steal cars no more. | Я больше не могу угонять машины. |
| Well, I don't really know how to steal a car. | Ну, честно говоря, угонять машины я не умею. |
| I can't steal a car. | Я не умею угонять тачки. |
| You can't steal this car. | Нельзя угонять эту машину. |
| The only reason to steal Kevin's car is to frame him, but then why stop and steal her bag? | Единственная причина угонять машину Кевина это чтобы его подставить, но тогда какой смысл останавливаться и красть её сумку? |
| You like to steal more than anything. | Тебя хлебом не корми, дай спереть чего-нибудь. |
| Can I have(steal) the spoiled olives? | Даже тухлых оливок мы не можем спереть? |
| Trying to steal candy from a vending machine? | Пытаетесь спереть конфеты из торгового аппарата? |
| Want me to steal you one from the grocery store? | Мне спереть тебе новую из продовольственного? |
| They couldn't steal grandma's puppy! | Да он даже собачку у бабульки спереть не сможет! |
| Anybody tried to steal my mom's piano, I'd feed 'em their teeth. | Если кто-то попробует забрать мамино пианино, я его заставлю зубы проглотить. |
| "Zoe Hart could open her own practice and steal my patients!" | "Зоуи Харт может открыть собственную практику и забрать моих пациентов!" |
| In most rooms, it is possible (though difficult) to steal the treasure without defeating the monsters within. | В большинстве комнат, можно (хотя и с трудом) забрать сокровище, не сражаясь с находящимися в них монстрами. |
| He'd love to steal a story from us. | Чтобы забрать наш репортаж. |
| First, they take over the Buy More, then they steal our partner, and now they're taking over our spy base. | Сначала они захватили Купи Больше, затем они украли нашего напарника, и теперь они хотят забрать нашу шпионскую базу. |
| Won't let anyone steal the place. | Мы никому не позволим отнять твою землю. |
| The big shots in Vegas have been trying to steal that pageant from Atlantic City for years. | Шишки из Вегаса уже давно хотят отнять этот конкурс у Атлантик-Сити. |
| You even planned to steal away the young man who tried to give to her existence real love and hope. | Вы даже пытались отнять у неё молодого человека, мечтавшего о том, чтобы в её жизни была настоящая любовь... и надежда. |
| The boys believe that she is trying to steal Chef away from them and are dismayed when they discover that the two are planning to get married. | Мальчики чувствуют, что Вероника пытается отнять у них Шефа, и приходят в ужас, когда узнают, что пара собирается пожениться. |
| One minute you could be sparring with an elf, and the next you could be battling against a troll who wants nothing more than just to steal your gold and leave you penniless! | Сейчас ты сражаешься с эльфом, а через минуту ты уже с тролем, который мечтает отнять у тебя деньги и оставить тебя без гроша. |
| But it seems Iljimae doesn't aim to steal. | Похоже, цель Иль Чжи Мэ не воровство. |
| He was saying the computer makes it hard to steal off the docks. | Он сказал, что компьютеры затрудняют воровство с доков. |
| One is to steal secrets and gain an asymmetrical advantage over another country. | Одна из них - это воровство секретов и приобретение ассиметричного преимущества над другой страной. |
| 11.5 The circumstances are that the author has committed many offences, largely of the break, enter and steal kind, and mostly committed to get money to support his drug habit. | 11.5 Обстоятельства таковы, что автор совершил много преступлений, по большей части кражи со взломом, воровство, преимущественно в целях получения денег для удовлетворения своего пристрастия к наркотикам. |
| If they steal, we cut off their hands". B had supported the statements put forward by A and stated: "I could have said exactly the same. | За воровство им следует отсекать руки". "В" поддержал заявления "А", заявив: "Я мог бы сказать то же самое. |
| I had to put money in the cash register just to steal it. | Мне пришлось самой положить деньги в кассу, чтобы их стырить. |
| He still managed to steal all of Nina Dickerson's money. | Ему удалось стырить все деньги Нины Дикерсон. |
| I mean, he was trying to steal food out of Benny's kitchen. | Понимаешь, он пытался стырить еду у Бенни на кухне. |
| Thought he was trying to steal my stuff. | Я думал, он хочет стырить мои вещи. |
| They about to steal the TV. | Они собираются стырить телек. |
| A particular fraud that investigators have encountered frequently concerns prime bank instruments or high-yield instruments, through which fraudsters have been able to steal large sums of money. | Один из конкретных видов мошенничества, с которым часто сталкиваются следственные органы в своей работе, касается "первоклассных" или "высокодоходных" банковских документов, с помощью которых мошенникам удавалось похищать крупные денежные суммы. |
| The few sources of food and income left to the local population are threatened by militias that burn crops, continue to steal livestock and continue to abuse women collecting firewood. | Немногим оставшимся у местного населения источникам продовольствия и дохода угрожают боевики, которые жгут посевы, продолжают похищать скот и нападать на женщин, собирающих хворост. |
| You can steal English men and women from their homes and you can trap them in a world of your degenerate race. | Ты будешь похищать англичан и англичанок, и в Англии не будет житья никому, кроме твоей вырождающейся расы. |
| In autumn 2015, a novel technique of targeted attacks called a "reverse ATM attack" that allowed criminals to steal money from ATMs. | Осенью 2015 года Group-IB сообщила о новом типе целевых атак - «ATM-реверсе», позволявшем похищать деньги из банкоматов. |
| Why the hell would my guys break into a hangar they already have access to and steal their own aircraft? | Зачем моим людям вламываться в свой ангар и похищать вертолет? |
| All they want to do is try and steal things from you. | Все они хотят что-то стянуть у вас. |
| We think he crossed with Krasnov, who was there to steal a barrel of pesticide. | Мы думаем, он столкнулся с Красновым, который сюда наведался стянуть бочку пестицида. |
| In this case, the speculation that you'll execute your end of the plan and steal something of value which I can, in turn, sell. | Ты должен выполнить свою часть плана и стянуть какую-нибудь ценную вещь, которую я, в свою очередь, смогу продать. |
| We're going to steal a transwarp coil. | Мы собираемся стянуть трансварповую катушку. |
| We think Snape's trying to steal it. | Мы считаем, что Снейп пытается его стянуть. |