| Maybe steal a school bus, follow Bruno Mars on tour? | Украсть школьный автобус, отправиться в тур с Бруно Марсом ? америк. певец |
| DOCTOR: Crazy enough to want to steal the Mona Lisa? | Достаточно сумасшедший, чтобы хотеть украсть Мону Лизу? |
| How can I steal something which is right here? | Как я мог украсть что-то, если оно прямо перед вами? |
| Well, both groups claim their intentions are noble, but at the end of the day, they're both trying to steal as much money as they can. | Ну, обе группы заявляют, будто их намерения благородны но в конце концов выясняется, что они пытаются украсть как можно больше денег. |
| You trying to steal my bike? | Хочешь украсть мой велосипед? |
| I'm not asking you to steal them. | Я не прошу тебя красть его. |
| I didn't have to steal that footage. | Мне не нужно было красть то видео. |
| They teach you how to steal passwords... | Вы там научились красть пароли... |
| What? Why would she steal an android? | Зачем ей красть андроида? |
| "To steal is a mortal sin" | Красть - смертный грех. |
| Didn't your mother teach you not to steal? | Мама не учила тебя не воровать? |
| So it's important purely so they've got something to steal and put in the charts? | Значит, это важно только потому, что им есть откуда воровать музыку, чтобы войти с ней в чарты? |
| I'm not trying to deceive anybody or tell lies or steal, or, you know, take advantage of anybody else. | Я не пытаюсь никого обманывать или врать или воровать, или, знаете, иметь преимущество в чем то перед другими. |
| And if we have another eight billion or seven billion, or six billion, even, people, living on a planet where their cities also steal the future, we're going to run out of future really fast. | И если на нашей планете будет жить еще восемь, семь или даже шесть миллиардов людей, и города так и буду воровать будущее, то оно у нас очень быстро закончится. |
| I don't care about him, he would steal again | Они будут и дальше воровать. |
| Carson: Still to come, a steal that nobody saw coming. | Смотрите далее, кража, которую никто не ожидал. |
| That's a good steal. | Это была прекрасная кража. |
| The final steal of the battle rounds. | Финальная кража на битвах. |
| No, the robbery of the phones was a distraction to put us off the scent of whatever they were really there to steal. | Нет, кража была отвлекающим маневром, чтобы сбить нас со следа того, что они действительно собирались украсть. |
| Peter, you should do one where a baseball player can't steal second, 'cause he's on probation. | Питер, ты должен нарисовать про бейсболиста, который не может украсть вторую базу (кража базы - игровая ситуация в бейсболе) потому что он на испытательном сроке. |
| I think they want to steal your motor. | Кажется, они хотят стащить твой движок. |
| Is it possible that a gentleman could steal a respectable woman's garter without... | ! - Но как же он мог стащить подвязку у приличной девушки, если только он не... |
| To steal the box in the first place. | Чтобы стащить коробку в первую очередь. |
| Going to a lot of trouble to steal my old junk, aren't you? | Нашли себе проблемы, чтобы стащить мое старое барахло? |
| So should I let this guy steal my guitar...? | Тогда какого чёрта он хотел стащить у меня гитару, этот...? |
| Get across, get to the highway, steal a car, and just go. | Перебраться через реку, добраться до шоссе, угнать машину и не останавливаться. |
| You can't just steal someone's car because you're mad at me. | Ты не можешь угнать чью-то машину, потому что зол на меня. |
| They may steal a ship there to throw us off their trail. | Они могут угнать корабль, и оставить нас с носом. |
| So I can steal a car and nothing will happen to me? | Значит, я могу угнать машину и со мной ничего не будет? |
| Now let's steal this airship! | А ТЕПЕРЬ ПОРА УГНАТЬ ЭТОТ ДИРИЖАБЛЬ! |
| Could I steal him for a dance? | Я могу похитить его на танец? |
| Mr. Thief is coming to steal you away, so wait for me, okay? | Подождите немного и ваш вор придёт, чтобы похитить вас, хорошо? |
| You don't think I intended to do a flit, steal my own money from the safe and disappear into the night? | Вы ведь не думаете, что я затевал трюк - похитить собственные деньги из сейфа и раствориться в ночи? |
| If you want it, come steal it back. | Хочешь вернуть его - придется похитить у меня. |
| From now on, if you want to kill someone, blackmail, steal or kidnap anyone, I need to hear about it first. | С этого момента, если захотите кого-то убить, шантажировать, украсть или похитить, я должен знать об этом первым. |
| Then you have to steal it back from him. | Значит, тебе нужно выкрасть это у него. |
| Us three are going to bust into Momcorp and steal me a free will unit. | Мы втроём собираемся пробраться в сердце Момкорп и выкрасть модуль свободы воли. |
| I can try to steal it back if you want. | Я могу попытаться его выкрасть, если ты хочешь. |
| Nuclear Winter steals Time Master's inert body and uses it to steal nuclear missiles from the Cuban Missile Crisis in an effort to start a nuclear war between the United States and the USSR. | Ядерная Зима выкрадывает коматозное тело Повелителя Времени и использует его чтобы выкрасть кубинские ядерные ракеты, оставшиеся со времён Карибского кризиса чтобы развязать ядерную войну между США и СССР. |
| Mr. Pavel Kirpo was employed as an assistant in the United Nations office in Dushanbe. On 6 May 2000, he allegedly brought a revolver to the United Nations facility, intending to steal US$ 100,000 in cash from his employer. | Г-н Павел Кирпо был нанят в качестве помощника в отделении Организации Объединенных Наций в Душанбе, Таджикистан. 6 мая 2000 года он якобы пронес в здание Организации Объединенных Наций револьвер с намерением выкрасть у своего работодателя денежные средства в размере 100000 долл. США. |
| Ever since Hodges accused me of trying to steal Wendy... | С тех пор, как Ходжес обвинил меня в том, что я пытался увести у него Венди... |
| Are you trying to steal him away from me? | Ты пытаешься увести его у меня? |
| Don't sit too long or the locals might think I'm trying to steal you away from your husband. | Не сидите слишком долго, не то местные подумают, что я пытаюсь увести вас у мужа. |
| So, were you show-running when you let Chet steal our suitor? | А ты руководила, когда позволила Чету увести жениха? |
| You're trying to steal my guy. | Ты пытаешься увести моего парня. |
| Do you know why someone would steal your ship? | У вас нет версий, зачем кому-то могло понадобиться угонять ваше судно? |
| Why would I steal a car? | С какой стати мне угонять машину? |
| Why not buy a car that nobody would want to steal? | Почему бы не купить машину, которую никто не захочет угонять? |
| Who's going to steal it with that dog? | Кому понадобится угонять его вместе с собакой? |
| Keep an eye on the bike; they steal them around these parts. | Здесь его угонять в один миг. Продолжаем. |
| Or you could just take out some doctor and steal his card key. | Или ты можешь спереть карточку у одного из докторов. |
| Why don't we steal some beer from your fridge, go down to the beach and get wasted. | А почему бы нам не спереть немного пива из твоего холодильника, и не спуститься позависать на пляже. |
| You were about to steal a plane! | Ты только что собирался спереть самолет! |
| Trying to steal candy from a vending machine? | Пытаетесь спереть конфеты из торгового аппарата? |
| They couldn't steal grandma's puppy! | Да он даже собачку у бабульки спереть не сможет! |
| You know, I just don't get how someone could shoot Goldstein, steal his clothes, and then not hang onto his wallet. | Знаешь, не могу понять, как кто-то мог застрелить Гольдштейна, забрать его одежду, но оставить при этом бумажник. |
| Had the ability to steal The Flash's powers, and I... | Итак, ты смог... забрать силу Флэша. |
| First, they take over the Buy More, then they steal our partner, and now they're taking over our spy base. | Сначала они захватили Купи Больше, затем они украли нашего напарника, и теперь они хотят забрать нашу шпионскую базу. |
| Reynolds family for the steal! | Рейнольдсы могут забрать все очки. |
| They refused to bow down to a foreign invader that came here to steal our homes and steal our women. | Они отказались преклонить колени перед иноземными захватчиками, которые пришли забрать наши дома и наших женщин. |
| It took Harvey two minutes to steal Mike back from me. | Харви понадобилось 2 минуты, что отнять у меня Майка. |
| Won't let anyone steal the place. | Мы никому не позволим отнять твою землю. |
| I didn't want to, but he told me about the lawyer, Langley and how he would steal Jake from them. | Я не хотела, но он рассказал мне об адвокате, Лэнгли, который хочет отнять у них Джейка. |
| Rest easy, friend, he cannot steal away your bride. | О, друг мой, я могу вас успокоить: Ему у вас невесту не отнять. |
| One minute you could be sparring with an elf, and the next you could be battling against a troll who wants nothing more than just to steal your gold and leave you penniless! | Сейчас ты сражаешься с эльфом, а через минуту ты уже с тролем, который мечтает отнять у тебя деньги и оставить тебя без гроша. |
| These are convicts, to steal is second nature. | Они каторжники, воровство их вторая натура. |
| Although, I have to say that I always thought a law degree was a license to steal... and that you, for one, hadn't really capitalized on it. | Хотя надо сказать, я всегда считал степень юриста лицензией на воровство, а ты не извлек из нее особой выгоды. |
| Now he's not the type to steal or do drugs, | Воровство и наркотики - не его стиль. |
| She's been purposely delaying the construction of this temple, biding herself more time to steal. | Она специально откладывала строительство храма, чтобы выиграть время на воровство. |
| If they steal, we cut off their hands". | За воровство им следует отсекать руки". |
| Ollie caught me trying to steal it. | Олли поймал меня, когда я пытался стырить самолет. |
| You let an inmate steal a van and kill another inmate with it. | Ты позволил заключенной стырить машину и убить с его помощью другую заключенную. |
| I had to put money in the cash register just to steal it. | Мне пришлось самой положить деньги в кассу, чтобы их стырить. |
| He still managed to steal all of Nina Dickerson's money. | Ему удалось стырить все деньги Нины Дикерсон. |
| There are bad people out there who would steal a bike. | Есть в мире злые люди, собирающиеся стырить твой велик. |
| Don't let it steal your breath away! | не позволяй ей у тебя похищать твое дыхание. |
| You can steal English men and women from their homes and you can trap them in a world of your degenerate race. | Ты будешь похищать англичан и англичанок, и в Англии не будет житья никому, кроме твоей вырождающейся расы. |
| Why the hell would my guys break into a hangar they already have access to and steal their own aircraft? | Зачем моим людям вламываться в свой ангар и похищать вертолет? |
| It is because investors will not do business where the law is not upheld and because Karadzić's vast criminal support network continues to steal resources that local Governments need to pay for pensions, health care and education. | Это потому, что инвесторы не желают заниматься бизнесом там, где закон не защищен, а также потому, что созданная Караджичем обширная криминальная сеть продолжает похищать ресурсы, необходимые местным правительствам для выплаты пенсий и оплаты расходов по здравоохранению и образованию. |
| Not steal it from me in the first place. | Не нужно было его у меня похищать. |
| All they want to do is try and steal things from you. | Все они хотят что-то стянуть у вас. |
| We think he crossed with Krasnov, who was there to steal a barrel of pesticide. | Мы думаем, он столкнулся с Красновым, который сюда наведался стянуть бочку пестицида. |
| There's only one way to win this game - wait for someone else to win and steal his card. | Есть лишь один способ выиграть - подождать, пока выиграет другой, и стянуть его карточку. |
| In this case, the speculation that you'll execute your end of the plan and steal something of value which I can, in turn, sell. | Ты должен выполнить свою часть плана и стянуть какую-нибудь ценную вещь, которую я, в свою очередь, смогу продать. |
| No, he may have been after something, something to steal. | Может, он искал, что стянуть. |