| Consequently, they prefer to hide good ideas in the drawer, instead of looking for financial help, afraid that somebody could steal their ideas. | Соответственно они предпочитают отложить эти благие идеи "в долгий ящик", вместо того чтобы обратиться за финансовой помощью, опасаясь, что идеи эти у них могут украсть. |
| Want to steal it from me? | Хочешь украсть ее у меня! |
| Knuckles encounters Rouge and Eggman, who try to steal the Master Emerald. | Между тем, Наклз сталкивается с летучей мышью Руж и Эггманом, которые хотят украсть Мастер Изумруд и использовать его в своих целях. |
| Cozy up to the world's most unstable nuclear power, foment chaos, then steal their warheads. | Сдружиться с нестабильной страной с ядерным оружием, устроить хаос, а потом украсть боеголовки. |
| 'I want to steal your girlfriend, I think I love your girlfriend.' | 'Я хочу украсть у тебя подружку, Похоже, я влюблён в твою подружку. |
| You had no right to steal my car. | Вы не имели права красть мою машину! |
| I'm not going to steal guns for that devil to rob and kill my people again. | Слушай. я не буду красть оружие для этого дьявола, чтобы он опять грабил и убивал мой народ. |
| The verbs in the table below are bīta (bite), biūþa (offer), værþa (become), stiæla (steal), mæta (measure) and fara (go). | Ниже представлено спряжение глаголов bīta (кусать), biūþa (предлагать), værþa (становитсья), stiæla (красть), mæta (измерять) и fara (идти). |
| You don't have to steal. | Тебе не нужно красть. |
| He's got nothing to steal. | У него нечего красть. |
| We're not here to just randomly steal things. | Мы не пришли сюда воровать чужие вещи. |
| Why would you steal a drug you can just as easily ask for? | Зачем воровать лекарство, которое можно просто попросить? |
| This summer, you'll steal bicycles? | Этим летом - велосипеды воровать будешь? |
| Like Gamma and Hacking Team, the FBI also has the capability to remotely activate webcams, microphones, steal documents, get web browsing information, the works. | Как «Гамма» и «Хакинг Тим», ФБР также имеет возможность удалённо включать веб-камеры, микрофоны, воровать документы, получать информацию о просмотренных веб-сайтах, работах. |
| I just wanted to steal people's money. | Я хотел грабить и воровать. |
| Last up for Team Ricky, it's his second steal... | Последний из команды Рики, его вторая кража... |
| And with only one steal left, there's no room for error. | И только одна кража осталась, нет права на ошибку. |
| I said "steal". | Я сказал "кража". |
| No, the robbery of the phones was a distraction to put us off the scent of whatever they were really there to steal. | Нет, кража была отвлекающим маневром, чтобы сбить нас со следа того, что они действительно собирались украсть. |
| How about identity theft, fraud, conspiring to steal a government asset, stealing a government asset? | Как насчет кражи личности, мошенничества, заговора, чтобы украсть агента, кража этого агента? |
| Yes, I think I tried to steal your purse. | Да, думаю, я пытался стащить твой кошелёк. |
| We'd break into the rubber factory and steal 2 or 3 drums of thinners | Мы хотели залезть на резиновую фабрику и стащить две-три бочки растворителя. |
| It was your idea to steal the coal, though, yes? | Это ведь была твоя идея стащить уголь, да? |
| I'll let you steal a tiny fiddle. | Можешь стащить оттуда скрипку. |
| You're trying to steal something don't belong to you. | Ты пытаешься стащить чужое добро. |
| We can steal a car and drive off. | Мы сможем угнать машину и уехать. |
| So I can steal a car and nothing will happen to me? | Значит, я могу угнать машину и со мной ничего не будет? |
| You're telling me that Caleb hired a thief to steal the car for him, and then he killed him right there in front of you? | Ты говоришь, что Калеб нанял вора, чтобы угнать машину для себя, а затем убил его прямо перед тобой? |
| They failed to steal the forth. | Четвертую угнать не удалось. |
| They're trying to steal a transport. | Они пытаются угнать транспорт. |
| Initially believing in the power of steel, Thulsa Doom raids Conan's village to steal the Master's sword. | Первоначально веря во власть стали, Тулса Дум нападает на деревню Конана с целью похитить меч мастера. |
| It is a strong woman... who can keep her wits about her... with you trying to steal her heart. | Это сильная женщина, если она не потеряла самообладания, когда ты пытался похитить её сердце. |
| Because you are the one who broke into the room to steal the stamps, and killed Aldous Kemp. | Потому что именно вы проникли в комнату, чтобы похитить марки, вы и убили Олдоса Кемпа. |
| He blamed the author for having concocted the plan to steal Higgs' car and murder him. | Он обвинил автора в том, что именно тот задумал похитить автомобиль Хиггса, а самого Хиггса убить. |
| Colonel Thomas Blood (1618 - 24 August 1680) was an Anglo-Irish officer and self-styled colonel best known for his attempt to steal the Crown Jewels of England from the Tower of London in 1671. | Томас Блад (англ. Thomas Blood; 1618 - 24 августа 1680) - офицер англо-ирландского происхождения, прославившийся благодаря попытке похитить королевские регалии Англии (так называемые Crown Jewels, см. en:Crown Jewels of the United Kingdom) из лондонского Тауэра в 1671 году. |
| Then you have to steal it back from him. | Значит, тебе нужно выкрасть это у него. |
| After he humiliated me... Sawyer told me I could get en by helping him steal the guns. | Сойер предложил как с ним рассчитаться если помочь ему выкрасть оружие. |
| sneak up to steal ten or twelve horses. | подкрался, чтобы выкрасть десять-двенадцать лошадей. |
| Meanwhile, his minister, cunning and dexterous, but not very intelligent, under the influence of a living shadow-spirit with sin in half decides to steal the famous royal key from the secret storage. | А тем временем его министр, коварный и ловкий, но не слишком понятливый, под влиянием живой тени-духа с грехом пополам решает выкрасть знаменитый царский ключ от секретного хранилища. |
| So you come out at night to steal the things you fenced, then fence them again? | Так ты собралась выкрасть и перепродать вещи, которые уже однажды продала? |
| I was doing what you said and formulating a plan to steal a woman. | Я делал, как ты сказал: составлял план, чтобы увести женщину. |
| My transcendent friend Zach here thinks he can steal my little mermaid from me. | Мой трансцендентальный друг Зак считает, что может увести у меня мою маленькую русалочку. Ну вот! |
| Drunk, passed out in the gutter so I can steal your wife. | Напоить, что бы ты отключился в сточной канаве, что бы я мог увести твою жену. |
| You think I should steal her from Billy? | Думаешь, я должна увести ее у Била? |
| So the whole world doesn't find out that you were trying to steal your sister's husband? | Таким образом, никто не узнает что вы пытались увести мужа сестры? |
| Just tell me what I can do. Run - run drugs, steal cars, you know, my dad has connections in the government. | Торговать... торговать наркотой, угонять тачки, знаешь, у моего отца есть связи в правительстве. |
| You know how to steal a car? | Ты знаешь, как угонять машины? |
| Who's going to steal it with that dog? | Кому понадобится угонять его вместе с собакой? |
| Why would anyone steal your ship? | Зачем кому-то угонять ваше судно? |
| Keep an eye on the bike; they steal them around these parts. | Здесь его угонять в один миг. |
| Steven Seagal here let somebody steal our cash. | Тут Стивен Сигал дал кому-то спереть нашу наличку. |
| How dare you steal our dog? | Как ты посмел спереть нашу собаку? |
| So it's your civic duty to steal his wallet, take his cash, and swipe his credit card? | Значит твой гражданский долг спереть его кошелек, взять наличку, и гулять на его кредитку? |
| We're going to steal it back. | Мы пришли спереть ее обратно |
| "Ill paint your house now but watch out, I might steal the ladder, hohohoho." | "Я покрашу ваш дом, но будьте внимательны я могу спереть стремянку, хохохохо" |
| We can't just show up and steal all his food. | Нельзя просто так придти и забрать всю еду. |
| Okay, Reynolds, you get a chance to steal and win the whole game right here. | Рейнольдсы, у вас есть возможность забрать все очки и выиграть! |
| I've come too far to let Treadwell steal that away from me now. | Я зашла слишком далеко, чтобы позволить сейчас Тредвелу забрать это у меня. |
| First, they take over the Buy More, then they steal our partner, and now they're taking over our spy base. | Сначала они захватили Купи Больше, затем они украли нашего напарника, и теперь они хотят забрать нашу шпионскую базу. |
| Start thinking of a steal because if we get this one, we win the game. | Надо подумать над ответом, чтобы забрать очки. |
| Get this in your head I'll never let you steal my daughter from me. | Запомни: я не позволю тебе отнять у меня мою дочь. |
| The big shots in Vegas have been trying to steal that pageant from Atlantic City for years. | Шишки из Вегаса уже давно хотят отнять этот конкурс у Атлантик-Сити. |
| I didn't want to, but he told me about the lawyer, Langley and how he would steal Jake from them. | Я не хотела, но он рассказал мне об адвокате, Лэнгли, который хочет отнять у них Джейка. |
| You even planned to steal away the young man who tried to give to her existence real love and hope. | Вы даже пытались отнять у неё молодого человека, мечтавшего о том, чтобы в её жизни была настоящая любовь... и надежда. |
| You can't just steal that from me. | Вам этого не отнять. |
| But it seems Iljimae doesn't aim to steal. | Похоже, цель Иль Чжи Мэ не воровство. |
| That was the most epic steal I have ever seen on the show ever. | Это самое невероятное воровство за все шоу. |
| You steal things for a living. | Воровство - твоя работа. |
| She's been purposely delaying the construction of this temple, biding herself more time to steal. | Она специально откладывала строительство храма, чтобы выиграть время на воровство. |
| If they steal, we cut off their hands". | За воровство им следует отсекать руки". |
| I had to put money in the cash register just to steal it. | Мне пришлось самой положить деньги в кассу, чтобы их стырить. |
| Thought he was trying to steal my stuff. | Я думал, он хочет стырить мои вещи. |
| You just wanted to take down the Caminos so you could steal their dirty money. | Ты хотел прикрыть Камино, просто чтобы стырить их грязные деньги. |
| I had to wait till my dad fell asleep so I could steal his keys. | Йоу. Мне пришлось дождаться пока папаня уснет чтобы я смогла стырить ключи от машины |
| "I want to kill my friend and steal his money to pay for my wedding and honeymoon" murder. | "я хочу убить своего друга и стырить его деньги, чтобы оплатить себе свадьбу и медовый месяц" - вот какое |
| Don't let it steal your breath away! | не позволяй ей у тебя похищать твое дыхание. |
| A particular fraud that investigators have encountered frequently concerns prime bank instruments or high-yield instruments, through which fraudsters have been able to steal large sums of money. | Один из конкретных видов мошенничества, с которым часто сталкиваются следственные органы в своей работе, касается "первоклассных" или "высокодоходных" банковских документов, с помощью которых мошенникам удавалось похищать крупные денежные суммы. |
| Why the hell would my guys break into a hangar they already have access to and steal their own aircraft? | Зачем моим людям вламываться в свой ангар и похищать вертолет? |
| It is because investors will not do business where the law is not upheld and because Karadzić's vast criminal support network continues to steal resources that local Governments need to pay for pensions, health care and education. | Это потому, что инвесторы не желают заниматься бизнесом там, где закон не защищен, а также потому, что созданная Караджичем обширная криминальная сеть продолжает похищать ресурсы, необходимые местным правительствам для выплаты пенсий и оплаты расходов по здравоохранению и образованию. |
| Tell me, why would anyone want to steal the micro-key? | Скажите мне, зачем кому-то похищать микро-ключ? |
| Too bad that guy's about to steal your wallet. | Жаль только, что тот парень собирается стянуть твой бумажник. |
| We think he crossed with Krasnov, who was there to steal a barrel of pesticide. | Мы думаем, он столкнулся с Красновым, который сюда наведался стянуть бочку пестицида. |
| No, he may have been after something, something to steal. | Может, он искал, что стянуть. |
| We think Snape's trying to steal it. | Мы считаем, что Снейп пытается его стянуть. |
| Could I steal it? | Я могу его стянуть? |