These are convicts, to steal is second nature. |
Они каторжники, воровство их вторая натура. |
I got email, long-distance phone calls to make, office supplies to steal. |
Электронная почта, междугородние звонки, воровство канцтоваров. |
But it seems Iljimae doesn't aim to steal. |
Похоже, цель Иль Чжи Мэ не воровство. |
He was saying the computer makes it hard to steal off the docks. |
Он сказал, что компьютеры затрудняют воровство с доков. |
One is to steal secrets and gain an asymmetrical advantage over another country. |
Одна из них - это воровство секретов и приобретение ассиметричного преимущества над другой страной. |
As covert operatives it's our job to lie, cheat and steal. |
Мы шпионы, ложь и воровство - наша работа. |
Because, alone or not, in the end, I made the choice to steal. |
По своей воле или нет, но это именно я решилась на воровство. |
That was the most epic steal I have ever seen on the show ever. |
Это самое невероятное воровство за все шоу. |
Although, I have to say that I always thought a law degree was a license to steal... and that you, for one, hadn't really capitalized on it. |
Хотя надо сказать, я всегда считал степень юриста лицензией на воровство, а ты не извлек из нее особой выгоды. |
Or Scott pins this on us so he can live to steal another day. |
Или если Скотт это не повесит на нас чтобы прожить ещё день, потраченный на воровство |
Now he's not the type to steal or do drugs, |
Воровство и наркотики - не его стиль. |
11.5 The circumstances are that the author has committed many offences, largely of the break, enter and steal kind, and mostly committed to get money to support his drug habit. |
11.5 Обстоятельства таковы, что автор совершил много преступлений, по большей части кражи со взломом, воровство, преимущественно в целях получения денег для удовлетворения своего пристрастия к наркотикам. |
He knew what to expect if he came back to steal and he came back last night! |
Он знал, что его ждет за воровство, и все равно заявился прошлой ночью! |
Poverty drove him to steal. |
Бедность вынудила его пойти на воровство. |
You often steal cars? |
Это твое первое воровство? |
You steal things for a living. |
Воровство - твоя работа. |
She's been purposely delaying the construction of this temple, biding herself more time to steal. |
Она специально откладывала строительство храма, чтобы выиграть время на воровство. |
Perhaps we can learn a lesson from this tragedy... like don't steal and don't be disturbed. |
Надеюсь мы извлечем урок из этой трагедии, например - что воровство - это плохо. |
If they steal, we cut off their hands". |
За воровство им следует отсекать руки". |
If they steal, we cut off their hands". B had supported the statements put forward by A and stated: "I could have said exactly the same. |
За воровство им следует отсекать руки". "В" поддержал заявления "А", заявив: "Я мог бы сказать то же самое. |
'Zoe is very disappointed by the Brassiere Brigade, she thinks it's wrong to steal' |
Она думает, что воровство - это плохо". |
Some of the typical types of fraud involved in procurement include services not being performed, terms of the contract being ignored, the involvement of front companies to steal money, non-existent and over-priced goods, failure to enforce contract conditions and blatant theft. |
Типичными вариантами мошенничества в сфере закупок можно назвать непредоставление услуг, несоблюдение условий договора, использование "компаний прикрытия" в целях хищения денежных средств, предложение несуществующих товаров или предложение их по завышенным ценам, а также обычное воровство. |