| Wait, not even what they were there to steal? | Подождите, даже то, что они хотели украсть? |
| Is this what they were trying to steal? | Это то, что они пытались украсть? |
| He was supposed to steal the panel truck and afterwards compact it by a friend of ours in Jersey. | Он должен был украсть грузовик... а после дела избавиться от него через нашего друга в Джерси. |
| That she can steal the market? | Что она может украсть на рынке? |
| Do you want to steal Cassie Blake's power or not? | Ты хочешь украсть силу Кэсси Блейк или нет? |
| We need to get Snow to steal that ring so we can put their story back on track. | Белоснежка должна украсть это кольцо, чтобы они могли полюбить друг друга. |
| Was Mike just here to steal cookies or something else? | Майк просто заглянул сюда чтобы украсть печенье или что-то еще? |
| So, if what Cyd was saying is true - a heist on Mardi Gras, NOPD's stretched to the limit - perfect time to steal something in plain sight. | Если сказанное Сидом - правда, кража на Марди Гра, полиция работает на пределе, идеальное время украсть что-нибудь на самом виду. |
| Sorry. Can I steal this one from you? | Простите, могу я украсть одну из вас? |
| Liam, can I steal you away for a sec? | Лиам, могу я тебя украсть на секундочку? |
| All right, listen up, y'all got 15 minutes to go out there and steal me something. | Ладно, слушайте, у вас есть 15 минут, чтобы пойти и что-то украсть. |
| See, America is strict about who we let in here 'cause we have stuff that people want to steal. | Видишь ли, Америка строга в отношении тех, кто в нее попадает... потому что у нас есть вещи, которые люди хотят украсть. |
| From now on, if you want to kill someone, blackmail, steal or kidnap anyone, I need to hear about it first. | С этого момента, если захотите кого-то убить, шантажировать, украсть или похитить, я должен знать об этом первым. |
| We're back to the same two choices we've known our entire lives... toil for another man's benefit or steal for our own. | Мы вернулись к тем же двум вариантам, что мы знали всю свою жизнь... трудиться, чтобы другой получал деньги или украсть себе. |
| Listen, I think that Burov is here to steal Stealth technology, and those illegals were trying to help him. | Слушай, я думаю, что Буров здесь чтобы украсть технологию "Стелс", и те нелегалы пытались ему помочь. |
| You'll betray your king and steal his throne? | Вас предаст вашего короля и украсть его трон? |
| they tried to steal my wife and my kingdom. | Они пытались украсть мою жену и царство. |
| Can I steal you for a moment, Ethan? | Можно украсть тебя на минутку, Итан? |
| But why try to steal my poor cross? | Но зачем пытаться украсть мой бедный крест? |
| You were down there to steal the ransom money. | Ты был там, чтобы украсть выкуп, так что ли? |
| how can I help you steal our stolen art? | Как помочь вам украсть наше краденое искусство? |
| And you asked your source to steal some more? | И ты сказал осведомителю украсть еще немного? |
| And aside from the obvious, which is money, he can't think of any reason why someone would want to steal his research. | И за исключением очевидного, чем являются деньги, он не может придумать ни одной причины почему кто-то хочет украсть его исследование. |
| Guy breaks into an apartment to steal a postcard? | Парень вламывается в квартиру, чтобы украсть открытку? |
| Look, I got to bounce to the city to file my claim... before somebody else tries to steal it. | Послушай, мне нужно в город, чтобы зарегистрировать свой участок до того... как кто-нибудь еще попытается украсть его. |