We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. |
Просто приложите усилия, чтобы сэр Чарльз не смог украсть бриллиант. |
You think we could steal a few things, too? |
Ты думаешь мы можем украсть несколько вещей, к тому же? |
And you think I'm going to show you how to steal its power. |
И ты решил, что я покажу тебе, как украсть его силу. |
I was going to use my little Marian-glamour to steal Robin's heart, |
Я собиралась использовать немного очарования Мэрион, чтобы украсть сердце Робина, |
So now you want to steal yakruna? |
Значит, теперь хочешь украсть якруну? |
A purse was trying to steal Karl, did not work |
Кошелёк пытался Карл украсть, не получилось |
If it makes you feel any better, if I was in your shoes, I probably would've tried to steal the presidency, too. |
Если тебе станет легче, то скажу, что на твоём месте я бы тоже попыталась украсть президентство. |
Turns out the little brother told them I was there to steal children. |
Оказалось, что их младший брат сказал, что я хочу украсть их детей. |
Are you trying to steal my dad? |
Ты пытаешься украсть у меня отца? |
I wonder how he managed to steal the gazelle. |
Но как же он ухитрился украсть эту газель? |
I have to climb over RB's roof garden to Marrak in the apartment, to steal the key, hopefully he's already sleeping. |
Я должен пройти через сад на крыше в квартиру Маррака, украсть ключи. Надеюсь, что он уже спит. |
I could steal anything... in theory! |
Я мог бы украсть что угодно... теоретически! |
Here to steal some more of my magic? |
Пришла, чтобы украсть еще немного моей магии? |
When you showed me the diagram, you didn't tell me that you'd steal power from the sun... |
Когда вы мне показали схему, вы не сказали, что хотите украсть солнечную энергию... |
Can I at least steal a battery? |
Можно мне хотя бы украсть аккумулятор? |
You had the fake Veronica Deane hire us to steal that disk! |
Ты нанял подставную Веронику Дин, чтобы она наняла нас украсть диск! |
Which means I don't know you hired those clowns to steal the Tsarina! |
И это значит, я не знаю, что это ты нанял тех клоунов украсть Зарину! |
Everybody knows that there is a window of time before any wedding where some amazing person comes out of the woodwork and tries to steal a bride. |
Все знают, что существует некое окно времени перед свадьбой, в котором какой-нибудь удивительный человек лезет из всех щелей и пытается украсть невесту. |
How dare you, the pathetic Gu Ae Jeong, steal my hear... |
Как такая никчёмная девица посмела украсть моё сер... |
You want to steal the Pelagius Cross and I want to stop you. |
Вы хотите украсть Крест Пелагия, а я хочу остановить вас. |
I can't believe you thought Doug Judy was tricking us so he could steal the egg. |
Поверить не могу, что вы думали, будто Даг Джуди обманывает нас, чтобы украсть яйцо. |
If he can get the HMX, I'll come up with a way for the Kings to steal it. |
Если он сможет достать октоген, я придумаю, как "Короли" смогут его украсть. |
So somebody wanted to steal something - inside the safety deposit box. |
Кто-то хотел украсть что-то из сейфа? |
Was it to steal the slave from me? |
Может быть украсть раба у меня? |
My bet is that it has to do with the $2 million that Jared helped to steal. |
Думаю, дело в 2-х миллионах, которые помог украсть Джаред. |