Английский - русский
Перевод слова Steal
Вариант перевода Украсть

Примеры в контексте "Steal - Украсть"

Примеры: Steal - Украсть
Did you really just use my access card to steal and forge witness immunity agreements? Ты реально только что использовала мою карту доступа чтобы украсть и подделать соглашение о защите свидетеля?
And second of all, as far as the breaking goes, you have no idea of my intent to steal your prescription pad. Во-вторых, что касается взлома, вы не знаете о моих намерениях. украсть ваши бланки рецептов.
I'm unable to steal your shadow! Я не в состоянии украсть твою тень!
Isn't it forbidden to sneak into their city and steal their khaleesi? А разве не запрещено пробраться в город и украсть их кхалиси?
What if we just steal another car? А что, если украсть другую машину?
And now that they know you have Elizabeth, They will stop at nothing to steal her. И теперь они знают, что Элизабет с тобой и сделают все, чтобы ее украсть.
What monster, or pair of monsters, would steal our extinguishers? то за чудовище или пара чудовищ посмели украсть наши огнетушители?
All we got to do is use him to figure out how to steal Zoom's speed and then we'll get your daughter back. Всё, что нам нужно сделать, - это использовать его, чтобы понять, как украсть скорость Зума, а потом мы вернём твою дочь.
Our only shot at recovering the WITSEC list is to have The Harem steal it, and I've got to be there. Единственный шанс вернуть список - дать Гарему украсть его, и я должна при этом присутствовать.
If you were going to steal something, you should've stolen the component analysis report along with it. Вы же денег хотите? то должны были украсть анализ отчета вместе с этим.
Asking Jeong Seon Saeng to steal our sample! Просил Чжон Сон Сэна украсть наш образец!
In the large commotion, they saw a good chance to steal and that is what they did. В этом всеобщем смятении они увидели хорошую возможность украсть - и так они и поступили.
The Consulate General believes that it was specially targeted, since there were no other attempts to steal cars in the same park. Генеральное консульство считает, что оно подверглось преднамеренному нападению, поскольку никакую другую машину в том же парке никто украсть не пытался.
1 May 2006: In the early morning hours a number of unknown persons attempted to steal cattle from Serbs in the returnee village of Osojane. 1 мая 2006 года: рано утром группа неизвестных лиц пыталась украсть коров у сербов в деревне возвращенцев Осояне.
They can't steal a credit card to pay at the pump? Им что, трудно украсть кредитку, чтобы расплатиться на заправке?
You stole a car to steal a bike? Ты угнал автомобиль, чтобы украсть велосипед?
Well, the suspect dressed up as FDNY, broke through the wall to access the vault and steal the coins. Так, подозреваемый был одет как пожарный, он сломал стену, чтобы получить доступ к ячейке и украсть монеты.
What if he threw your birthday party To steal the letterhead? Что если он устроил тебе вечеринку, чтобы украсть эти бланки?
Well, was I supposed to steal them? Ну, а что - я должен был украсть их?
Because where I come from, using an innocent little baby to steal a diamond watch is what we like to call a felony. Потому что, там откуда я родом тех, кто использует невинного ребенка, чтобы украсть часы с бриллиантами мы называем преступниками.
To steal anything, but the magnet said, Чтобы украсть что-то, но на магните было сказано,
If you try to steal Mr Madden from The Hour Если вы попробуете украсть мистера Маддена из Часа
I can't stand to live another minute longer, knowing that you're trying to steal my man away. Я не могу мучиться, зная, что ты собираешься украсть моего мужчину.
We could steal it, except that judging by her online activity, she almost never leaves home. Мы могли бы её украсть, хотя судя по её интернет-деятельности она почти не выходит из дома.
Can I steal billy for a sec, minds? Могу я украсть Билли на секунду, Миндс?