| Did you really just use my access card to steal and forge witness immunity agreements? | Ты реально только что использовала мою карту доступа чтобы украсть и подделать соглашение о защите свидетеля? |
| And second of all, as far as the breaking goes, you have no idea of my intent to steal your prescription pad. | Во-вторых, что касается взлома, вы не знаете о моих намерениях. украсть ваши бланки рецептов. |
| I'm unable to steal your shadow! | Я не в состоянии украсть твою тень! |
| Isn't it forbidden to sneak into their city and steal their khaleesi? | А разве не запрещено пробраться в город и украсть их кхалиси? |
| What if we just steal another car? | А что, если украсть другую машину? |
| And now that they know you have Elizabeth, They will stop at nothing to steal her. | И теперь они знают, что Элизабет с тобой и сделают все, чтобы ее украсть. |
| What monster, or pair of monsters, would steal our extinguishers? | то за чудовище или пара чудовищ посмели украсть наши огнетушители? |
| All we got to do is use him to figure out how to steal Zoom's speed and then we'll get your daughter back. | Всё, что нам нужно сделать, - это использовать его, чтобы понять, как украсть скорость Зума, а потом мы вернём твою дочь. |
| Our only shot at recovering the WITSEC list is to have The Harem steal it, and I've got to be there. | Единственный шанс вернуть список - дать Гарему украсть его, и я должна при этом присутствовать. |
| If you were going to steal something, you should've stolen the component analysis report along with it. | Вы же денег хотите? то должны были украсть анализ отчета вместе с этим. |
| Asking Jeong Seon Saeng to steal our sample! | Просил Чжон Сон Сэна украсть наш образец! |
| In the large commotion, they saw a good chance to steal and that is what they did. | В этом всеобщем смятении они увидели хорошую возможность украсть - и так они и поступили. |
| The Consulate General believes that it was specially targeted, since there were no other attempts to steal cars in the same park. | Генеральное консульство считает, что оно подверглось преднамеренному нападению, поскольку никакую другую машину в том же парке никто украсть не пытался. |
| 1 May 2006: In the early morning hours a number of unknown persons attempted to steal cattle from Serbs in the returnee village of Osojane. | 1 мая 2006 года: рано утром группа неизвестных лиц пыталась украсть коров у сербов в деревне возвращенцев Осояне. |
| They can't steal a credit card to pay at the pump? | Им что, трудно украсть кредитку, чтобы расплатиться на заправке? |
| You stole a car to steal a bike? | Ты угнал автомобиль, чтобы украсть велосипед? |
| Well, the suspect dressed up as FDNY, broke through the wall to access the vault and steal the coins. | Так, подозреваемый был одет как пожарный, он сломал стену, чтобы получить доступ к ячейке и украсть монеты. |
| What if he threw your birthday party To steal the letterhead? | Что если он устроил тебе вечеринку, чтобы украсть эти бланки? |
| Well, was I supposed to steal them? | Ну, а что - я должен был украсть их? |
| Because where I come from, using an innocent little baby to steal a diamond watch is what we like to call a felony. | Потому что, там откуда я родом тех, кто использует невинного ребенка, чтобы украсть часы с бриллиантами мы называем преступниками. |
| To steal anything, but the magnet said, | Чтобы украсть что-то, но на магните было сказано, |
| If you try to steal Mr Madden from The Hour | Если вы попробуете украсть мистера Маддена из Часа |
| I can't stand to live another minute longer, knowing that you're trying to steal my man away. | Я не могу мучиться, зная, что ты собираешься украсть моего мужчину. |
| We could steal it, except that judging by her online activity, she almost never leaves home. | Мы могли бы её украсть, хотя судя по её интернет-деятельности она почти не выходит из дома. |
| Can I steal billy for a sec, minds? | Могу я украсть Билли на секунду, Миндс? |