Английский - русский
Перевод слова Steal
Вариант перевода Стащить

Примеры в контексте "Steal - Стащить"

Примеры: Steal - Стащить
And you broke into a hospital not to steal drugs. А ты проникла в больницу не для того, чтобы стащить лекарства.
He told us all the kid was trying to steal his power ranger. Он нам все рассказал Тот ребенок пытался стащить его Пауэр Рейнджера.
Wait, if Howard's mother is coming, then you should also steal marbles. Погодите, если придет мама Говарда, то тебе ещё нужно стащить шарики.
It's my necklace, kid tried to steal it. Моё ожерелье, парень пытался его стащить.
Lois, you can't just walk in and steal a file. Лоис, нельзя просто войти и стащить папку.
Casino figures no one would be bold enough to steal something off the wall. Казино считало, что ни у кого не хватит наглости стащить что-то прямо со стены.
Last night, Dac tried to steal the basket and Boss caught him. Прошлой ночью Дак пытался стащить корзину, и босс поймал его.
I can go steal you some from the cart. Я могу стащить вам что-нибудь с тележки.
We would steal something from each other. Мы должны были стащить что-нибудь у друг друга.
I think they want to steal your motor. Кажется, они хотят стащить твой движок.
But they would steal your clothes to get into a restaurant. Но он может стащить вашу одежду, чтобы попасть в ресторан.
Bender, go steal the doomsday device chained to the professor's wrist. Бендер, тебе нужно стащить устройство судного дня, прикрепленное к руке профессора.
I ended up having to steal Jude's bike. И мне пришлось стащить у Джуда велосипед.
I'm about to steal his 3:00 AM sandwich. Я даже готова стащить его ночной сэндвич.
I should just steal everything and run away... Нужно что-нибудь стащить и поскорее смыться...
Yes, I think I tried to steal your purse. Да, думаю, я пытался стащить твой кошелёк.
Yancy's trying to steal my stuff. Йенси как обычно пытается у меня кое-что стащить.
Or any of the other gadgets that you managed to steal before we left The Farm. Или любые другие гаджеты, которые тебе удалось стащить, прежде чем мы покинули Ферму.
Is it possible that a gentleman could steal a respectable woman's garter without... ! - Но как же он мог стащить подвязку у приличной девушки, если только он не...
To steal the box in the first place. Чтобы стащить коробку в первую очередь.
Before we leave, I want to steal One of P. Diddy's white lawn jockeys. Хочу стащить садовую фигурку жокея у Пи Дидди перед отъездом.
She holds the judge hostage while you look round for things to steal. Она держит судью в заложниках, пока ты ищешь, чего бы стащить.
Consumers wouldn't walk into a grocery store and steal a loaf of bread and have it. Покупатели не пойдут в магазин, чтобы стащить кусок хлеба.
I still don't understand how Benoit managed to steal that diary from the judge. Я до сих пор не пойму, как это Бенуа удалось стащить дневник у судьи.
Now why don't we steal that car? Почему бы нам не стащить автомобиль?