Английский - русский
Перевод слова Steal
Вариант перевода Украсть

Примеры в контексте "Steal - Украсть"

Примеры: Steal - Украсть
Of course I intend to seduce Miss Havisham and steal her entire fortune - every last penny of it. Конечно, я намеревался соблазнить мисс Хэвишем и украсть ее состояние, до последнего пенни.
Your attempts to steal the Cyber Shell codes will fail. Ваши попытки украсть коды Кибер-щита провалятся.
He's accused of conspiring to steal secrets. Его обвиняют в заговоре с целью украсть секреты.
Yancy's trying to steal my clover. Мам, Йенси пытается украсть мой клевер.
You turned yourself in so we would have to steal the diamonds and kill Eddie. Вы превратили себя в так мы бы чтобы украсть бриллианты, и убить Эдди.
Now you all have to wear scrubs so hideous that no one would steal them. Теперь Вы все обязаны носить такую уродливую униформу, что никто не захочет ее украсть.
While I was waiting, a cockroach this big tried to steal my shoe. Пока я ждала, вот такой таракан пытался украсть мою туфлю.
And if you can't pay, you steal. Если ты не можешь платить или украсть.
I suspect Harriet's curse was an attempt to steal its contents. Я думаю, что Гарриет с помощью проклятья хотела украсть их.
And we just helped him steal it. И мы помогли ему украсть "красный портфель".
Now I only have to steal tartar sauce. Теперь мне остается украсть только рыбный соус.
The woman whose bag you tried to steal identified you from your mugshot. Женщина, чью сумку ты пытался украсть, опознала тебя по фотографии.
He sent me to steal details of Confederate troop movements. Он послал меня, чтобы украсть детали передвижения войск Конфедератов.
No? I don't like when people try and steal what's mine. Мне не нравится, когда люди пытаются украсть то, что принадлежит мне.
I had to steal the sample because our meta-human expert - wouldn't let me take one. Мне пришлось украсть образец, потому что наш мета-эксперт не позволил мне взять его.
Abbie Hoffman telling everybody to steal books. Эбби Хоффман рассказывает всем как украсть книгу.
All this was a distraction so one of your spooks could steal my key. Ты меня лишь отвлекал, чтобы один из ваших секретных агентов мог украсть мой ключ.
We can steal their thunder and boost circulation at the same time if we beat her to it. Мы можем одновременно украсть их сенсацию и увеличить оборот если мы переплюнем её.
Sometimes gamers try to steal my conquest points 'cause I have so many. Иногда геймеры пытаются украсть мои очки, потому что у меня их много.
There are dozens of ways to steal money. А там десятки возможностей украсть деньги.
It's like Gabi's trying to steal all our time together. Ощущение, что Габи пытается украсть наше с тобой время.
I thought you were thieves trying to steal my stuff. Я подумал, вы пытаетесь украсть мои вещи.
Banyan got someone to break in and steal the cutting board. Баньян нанял кого-то, чтобы залезть сюда и украсть разделочную доску.
And it would be cruel to steal your one big fish. А украсть вашу единственную крупную рыбу было бы жестоко.
Try not to steal nothin'. А ты попытайся ничего не украсть.