Английский - русский
Перевод слова Steal
Вариант перевода Похитить

Примеры в контексте "Steal - Похитить"

Примеры: Steal - Похитить
Maybe her magic's too strong to steal this way. Может, её магия слишком сильна, чтобы её можно было похитить таким образом.
They had been removed from a minefield by terrorists who intended to steal them. Они были извлечены из минного поля террористами, которые намеривались похитить их.
A staff member attempted to steal fuel belonging to the Organization. Сотрудник совершил попытку похитить топливо, принадлежащее Организации.
I'm so glad I could steal you away for a moment. Я так рада, что смогла тебя на минутку похитить.
Thus did the young thief who had hoped to steal a jewel... И юный вор, который собирался похитить драгоценный камень...
I was hoping to steal you for the last dance. Я хотел похитить вас на последний танец.
In all, she managed to steal almost $55,000. Всего ей удалось похитить почти 55 тысяч долларов.
Okay, so she left the alarm off so Austin could steal the gun. Итак, она отключила охранную систему, чтобы Остин мог похитить пистолет.
To steal your hearts, to replace your children. Чтобы похитить ваши сёрдца, чтобы подмёнить ваших дётёй.
He's come to steal my symbiont. Он пришел для того, чтобы похитить его.
So you told him to steal the train. То есть, вы надоумили его похитить поезд.
It is a victory and an honor to steal you away this afternoon. Я считаю победой и честью похитить вас на этот день.
He threatened and manipulated his enemies, tried to steal an innocent child, and executed his brother. Угрожал и манипулировал своими врагами, пытался похитить невинного ребенка и убить своего брата.
It was you who tried to steal my child, and for that, you will suffer. Именно ты пыталась похитить мое дитя, и за это ты будешь страдать.
It took you all of two seconds to decide to steal the Declaration of Independence. Тебе хватило две секунды для решения похитить Декларацию.
Maybe they broke in to steal the computers. Может, они ворвались, чтобы похитить компьютеры.
Except for the part where we helped them steal a 3,000-year-old mummy and burn it. За исключением той части, где мы помогли им похитить 3000-летнюю мумию и сжечь ее.
Then you could use his identity to steal 50 million. Использовать его личность и похитить пятьдесят миллионов.
Honey, even if she is your biological child, you can't just steal her. Милая, даже если она - твой биологический ребенок, ты не можешь просто похитить ее.
Initially believing in the power of steel, Thulsa Doom raids Conan's village to steal the Master's sword. Первоначально веря во власть стали, Тулса Дум нападает на деревню Конана с целью похитить меч мастера.
The player has the ability to "steal" two special moves away from defeated opponents. Во-первых, игрок начинает игру без специальных атак, однако имеет способность «похитить» две специальные атаки у побеждённых противников.
Count Olaf is a terrible man who tried to steal their fortune. Граф Олаф - ужасный человек, который пытался похитить их состояние.
I am sorry to steal her from you. Я сочувствую, дорогой, но я должен ее похитить.
The bomb threat at the CDC was a distraction so someone could steal the virus. Угроза взрыва в ЦКЗ была диверсией, чтобы кто-то смог похитить вирус.
It is exactly this kind of lunacy which led me to steal Rebekah in the first place. Именно этот вид безумия привел меня к тому, чтобы в первую очередь похитить Ребекку.