Английский - русский
Перевод слова Soldier
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldier - Солдат"

Примеры: Soldier - Солдат
He begged to get his samovar back, the soldier hit him in the head with the rifle. Но, солдат ударил его по голове прикладом автомата.
One soldier allegedly took off his belt and beat her on the back, while they were questioning her regarding the whereabouts of the guerrillas. Один из солдат снял ремень, которым начал бить ее по спине.
The Special Rapporteur's observation of the school crossing at Ras Atiya/Ras-A-Tira was painful: he saw young girls carefully searched by one soldier while another pointed a gun at her. Специальный докладчик был свидетелем работы одного пропускного пункта для школьников в Рас Атийе/РасАТире: он с болью наблюдал, как одни из солдат тщательно обыскивал нескольких девочек, а другой солдат держал их под прицелом своего автомата.
A soldier returns home from war to surprise his loving family, and then they all hug. Солдат вернувшейся с войны, радуется встречи с семьей, потом они обнимаются.
You best not let your mouth overload your tail there, soldier, or this could go south real quick. Тебе лучше попридержать язык за зубами, солдат, или очень быстро станет хуже.
We're going to design a weapon that is so accurate that no American soldier will ever lose his life to friendly fire again. Мы создадим такое оружие, благодаря которому ни один американский солдат не погибнет от "огня по своим".
So... it's 1944, and there's this 18-year-old kid... a soldier in the army, never saw any action. Итак,... 44 год, 18-летний солдат в действующей армии,... но он не воевал.
Max was a soldier, not a hotel manager, and I... was lost in my fight for justice. Макс был солдат, а не отель-менеджер, и... я... увлеклась борьбой за справедливость.
At that day the last soldier of the North American army left the territory of Panama, and the Canal came to complete jurisdiction of the country. 31 декабря 1999 года последний солдат североамериканской армии покинул территорию Панамы, а Канал перешел в полную юрисдикцию страны.
The whole time his wife was watched over by a soldier with the rifle aimed at her. В то же время, его супругу сторожил солдат с ружием наведенным не нее.
A soldier who passed through Artigat claimed the man was a fraud: he said the true Martin had lost a leg in the war. Проходивший через деревню солдат заявил, что знал настоящего Мартена, и тот потерял на войне ногу.
April 3: Seven security officers and one soldier were killed in a double bomb attack in the region of Béjaïa. З апреля семь сотрудников службы безопасности и один солдат были убиты при взрыве бомбы в провинции Бежайа.
A lone Japanese soldier was able to fire off three mortar rounds toward the main gate. Один из японских солдат завладел миномётом и выпустил три заряда по главным воротам.
Warouw attempted to increase military discipline; in February 1990 an Indonesian soldier was prosecuted for unlawful conduct in East Timor, the first such action since the invasion. Вароув пытался увеличить военную дисциплину: в феврале 1990 года индонезийский солдат был осуждён за неправомерное поведение в Восточном Тиморе.
In the East India Company's Army, no Indian soldier could attain a rank greater than that equivalent to a subaltern or senior warrant officer. В армии Ост-индской кампании индийский солдат не мог достигнуть ранга выше чем субалтерн-офицер или старший прапорщик.
After a few in-game days, the captured soldier will become a member of Snake's team. По прошествии определённого игрового времени захваченный солдат становится членом отряда Снейка.
You best not let your mouth overload your tail there, soldier, or this could go south real quick. Лучше попридержи свой язык солдат, или он тебя до добра не доведет.
When a man is a soldier, he knows what is at risk. Солдат знает, чем он рискует.
A typical sentiment in the testimony was the following order given by a field commander to Defense Forces troops: Not a hair will fall off a soldier of mine, and I am not willing to allow a soldier of mine to risk himself by hesitating. Типичным примером в свидетельских показаниях является следующий приказ, отдаваемый полевым командиром военнослужащим Армии обороны Израиля: «ни один волосок не должен упасть с головы солдат в моем подчинении и я не хочу позволять солдату в моем подчинении подвергать себя риску в результате замешательства.
2 August 2011: A soldier guarding a military post in Tingginambut was shot dead. 2 августа 2011 года: В Тингинамбуте застрелен солдат, стоявший на посту.
20 July 2011: An Indonesian soldier was killed in an ambush against a military security squad in Puncak Jaya district in Papua. 20 июля 2011 года: Индонезийский солдат попал в засаду и был убит в районе Пунчак-Джая.
Due to the dangerous nature of the mission, a group of Chinese American soldier convicts are selected to accompany him, led by Tung Ming-sun. Из-за опасного характера на выполнение операции отбирается группа осуждённых солдат во главе с Тхун Минсанем.
One US soldier, Corporal Mark Evnin, was killed during the battle when he was mortally wounded by enemy machine gun fire. Один американский солдат, капрал Марк Ивнин, во время боя был смертельно ранен пулеметной очередью.
Your last name's Strange? - She's all yours, soldier. Да, она вся твоя, солдат.
Look, I don't want to rush you soldier, but it's going to be dark in a couple of hours and we can't hang around here. Послушай, солдат, я не хочу тебя подгонять, ...но через пару часов стемнеет.