| It is an odd kind of monk who handles a quarterstaff like a born soldier. | Это очень странный монах, который обращается с посохом как прирожденный солдат. |
| She'll make a better soldier than you one day, Pavlichenko will. | Она сделает лучше, чем солдат вас один день, Павличенко будет. |
| You are no more a soldier than I am a diplomat. | Из тебя такой же солдат, как из меня дипломат. |
| Funny thing about being a soldier, you obey orders. | Знаешь, когда ты солдат, ты подчиняешься приказам. |
| In here, this is only one type of soldier - the wounded. | Здесь только один тип солдат - раненые. |
| That soldier had walls too and we all know how that turned out, so... | У солдат тоже были стены и мы все знаем чем это кончилось, так что... |
| You'd think one soldier would drive away... especially against something so slow. | Вообще, солдат мог бы и уехать... Особенно от такого медленного врага. |
| Probably just another soldier from one of the outposts. | Наверное, очередной солдат из аванпоста. |
| Every soldier fights for money, Andrew, if he's got half a brain. | Эндрю, каждый солдат, если у него есть мозги, сражается за деньги. |
| We have entered the realm of war, and I am a soldier. | Мы переступили черту мирного сосуществования, и теперь я солдат. |
| A soldier should never play at politics, Aramis. | Солдат никогда не должен играть в политику, Арамис. |
| Like a fallen soldier, Adam Lang went home today, home to a shocked and grieving nation. | Как павший солдат, Адам Лэнг сегодня отправляется домой, к потрясённой и скорбящей нации. |
| Teal'c, an alien, former soldier of the Goa'uld, now possesses full security clearance at our most secret facility. | Тилк, инопланетянин, бывший солдат Гоаулдов, теперь обладает полным допуском к секретной работе в нашем самом секретном учреждении. |
| A soldier without discipline is poison to his entire squad. | Солдат без дисциплины - отрава для всего отряда. |
| And here you are speaking like a soldier again. | И сейчас вы снова говорите, как солдат. |
| A soldier and a civilian have very different responses when questioned about firing a weapon. | Солдат и гражданский дадут разные ответы, когда речь пойдет о применении оружия. |
| You pass the test, soldier, with flying colours. | Ты прошёл испытание, солдат... с поднятыми знамёнами. |
| Instead, not a single soldier comes back alive. | Вместо этого, ни один солдат не вернулся живым. |
| He is a former North Korean soldier... and I believe he received special military training. | Он - бывший солдат КНДР... что он прошел особую военную подготовку. |
| It is when a soldier loses the ability to see anything beyond the horrors of war. | Это когда солдат не видит ничего, кроме ужасов войны. |
| A soldier never leaves her post. | Солдат никогда не покинет свой пост. |
| He's a loyal soldier, he knows where his priorities are. | Он верный солдат, он знает свои полномочия. |
| Every soldier and officer abandoning the army must be shot. | Каждый солдат и каждый офицер, покидающий армию, должен быть расстрелян! |
| Geronimo needs every soldier loyal to the cause ready and willing to fight. | Джеронимо нужен каждый солдат, верный и готовый сражаться. |
| That's why you were a soldier, and I was a spy. | Вот почему ты солдат, а я шпион. |