Английский - русский
Перевод слова Soldier
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldier - Солдат"

Примеры: Soldier - Солдат
He's a soldier and doesn't want to answer. Он - солдат, не хочет отвечать.
Come on, soldier boy, time for your bath. Вперед, солдат, пора принять ванну.
Come on, soldier, let's get you home. Ану-ка, солдат, давай доставим тебя домой.
A soldier must inspire fear, Stella. Солдат должен внушать страх, Стелла.
No soldier has ever touched foot on earth. Ни один солдат не ступал еще на поверхность Земли.
Well, we need to find him before the soldier does. Хорошо, мы должны найти его прежде, чем это сделает солдат.
So that soldier was different than you. Так этот солдат отличается от тебя.
He stayed true to his oath as a soldier. Он остался верен своей присяге как солдат.
He's a violent man, he's a soldier who's completely lost his head. Он жестокий человек, он солдат, который совершенно потерял голову.
Look, Georges, a dead soldier caught in a tree. Смотри, Жорж, это мертвый солдат, повисший на дереве.
That soldier came through a crack in time. Этот солдат пришел через трещину во времени.
Under any other circumstances, an exuberant Roman soldier would be my idea of a perfect morning. При других обстоятельствах, невоздержанный римский солдат соответствовал бы моим представлениям о прекрасном утре.
For anyone, but a soldier. Тем более, что я - солдат.
I've seen more than one soldier permanently lose his appetite that way. Я видел, как несколько солдат навсегда лишились аппетита таким образом.
I am but a soldier, not a King. Я простой солдат, а не король.
A soldier gives it a command to go upstairs, and it does. Солдат отдаёт ему приказ подняться по лестнице, и он это делает.
The Bosnian soldier who guided me told me that all of his friends were there now. Боснийский солдат, который сопровождал меня, сказал, что все его друзья теперь там.
Jennifer: A soldier walked onto the road, asking where we'd been. Дженнифер: Солдат вышел на дорогу и спросил, где мы были.
And the Afghan soldier was so surprised to see me that he forgot to stamp my passport. И афганский солдат был так удивлен, увидев меня, что даже забыл поставить мне печать в паспорт.
Every soldier who knows the truth about what happened to Abby is in danger. Каждый солдат, кто знает правду о том, что случилось с Эбби, в опасности.
I'm still a soldier, you know. Я все еще солдат, знаешь ли.
I'll tell you how it matters, soldier. Я тебе скажу какая, солдат.
A soldier must, in their actions take an example from the pubic lice. Солдат должен в своих действиях брать пример с лобковой вши.
Killed every soldier except the one that the enemy hauled off. Убили всех солдат, кроме того, что был взят в плен врага.
It says here you were a soldier. Здесь говорится, что вы бывший солдат.