Английский - русский
Перевод слова Soldier
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldier - Солдат"

Примеры: Soldier - Солдат
27 Ahlu Sunna Waljama'a- and 8 TFG soldier were killed during the battle. 27 бойцов Ахлу-Сунна валь-Джамаа и 8 солдат ПФП было убито во время боя.
Morita is a Nisei soldier whose squadron assisted Sergeant Fury's Howling Commandos on several missions. Морита-это Нисэи солдат, чья эскадрилья помогла сержанту Фьюри в Sgt. Fury and his Howling Commandos на нескольких миссиях.
A Chinese soldier detonated a grenade vest and killed 20 Japanese at Sihang Warehouse. Китайский солдат взорвал жилет с гранатами и убил 20 японских солдат на складе Сыхан.
A Chitauri soldier is also seen as a prisoner in the Collector's museum. Солдат Читаури также рассматривается как заключенный в музее Коллекционера.
While he attempted to clear his weapon, an enemy soldier started throwing grenades at him. Когда он попытался прочистить оружие вражеский солдат стал забрасывать его гранатами.
During this fighting, Wilhelm was taken prisoner, but not recognized and released as an ordinary soldier. Во время сражения Вильгельм был взят в плен, однако не был узнан и позже был освобождён как обычный солдат.
One to five farmers would form a Root and sign a contract with the crown that they would provide and support a soldier. 5 фермеров образуют корень и подписывают договор с короной, что они предоставят солдат.
You are a cleric, not a soldier. Ты церковник, а не солдат.
Indeed, you are truly a soldier made of hard wood. Вот уж действительно, ты - солдат, сделанный из твердой породы.
He behaves like a conscript soldier on leave. Он вёл себя, как солдат в увольнении.
In the Hungarian version, a single starving soldier encounters several hardships on his journey back to his homeland. В венгерской версии, один голодающий солдат сталкивается с рядом трудностей на своем пути на родину.
One injured government soldier brought to the hospital confirmed that they had received orders to retreat. Один раненый солдат правительства доставленный в больницу подтвердил, что они получили приказ отступать.
The Armenian side stated that the corresponding Azerbaijani soldier had advanced towards the border. Армянская сторона заявила, что соответствующий азербайджанский солдат продвинулся к границе.
I saw another SS soldier grab the baby by the legs. Я увидел, как один солдат СС схватил ребёнка за ноги.
Every soldier in operational service is also equipped with various hand grenades. Каждый солдат в оперативной службе также оснащен различными видами ручных гранат.
Almost every soldier able to walk had to help carry the wounded. Почти каждый солдат, способный идти, помогал нести раненых.
However, the Republican soldier who found him decided not to report him and spared his life. Однако республиканский солдат, который заметил его, решил не сообщать об этом и тем самым сохранил ему жизнь.
I'm a soldier, sent here to kill the president. Я - солдат, посланный сюда, чтобы убить президента.
In August 1992, one team mortally wounded a Light Infantry soldier. В августе 1992 года был смертельно ранен солдат Лёгкого пехотного полка.
A German soldier was shot in January 1944, and many Saint-Lô residents were detained. В январе 1944 года в городе был убит немецкий солдат, и многие жители Сент-Ло были арестованы.
He was killed when a Castilian soldier saw him move and ran him through with a spear. Он был убит, когда кастильский солдат заметил движение и пронзил тело копьем.
You just said he was a soldier. Ты сказала только, что твой отец солдат.
I have a mission for you, soldier. У меня есть для тебя задание, солдат.
I like your thinking, soldier. Мне нравится ход твоих мыслей, солдат.
Rach, you are just another soldier in the war on dating. Рейч, ты просто очередной солдат на войне знакомств.