Absolutely amazing, as you say, soldier carrying an atomic bomb with more power... |
Совершенно поразительно, солдат несёт на себе атомную бомбу мощнее... |
But that's a soldier with a backpack. |
Хотя это и солдат с ранцем. |
You're a renegade, you're a soldier of fortune. |
Ты отступник, ты солдат удачи. |
Different story when she needs a soldier. |
Но когда нужен солдат, разговор другой. |
He's a soldier, government-issue trained killing machine. |
Он солдат, казённая натренированная машина для убийств. |
Moving up the ladder, you have the "soldier". |
Затем - "солдат", должность более ответственная. |
In the open, under a bush, an Estonian soldier is lying. |
На равнине, под кустом, лежит эстонский солдат. |
Your request does you credit, soldier. |
Просьба делает тебе честь, солдат. |
Now I am the captain, and he is the soldier. |
Теперь я - капитан, а он мой солдат. |
Pay attention, soldier, because it is happening now. |
Будь внимательнее солдат, потому что это происходит сейчас. |
Eyes on the prize, soldier. |
Не отвлекайся от цели, солдат. |
The soldier I told you about. |
Солдат о котором я тебе рассказывала. |
He's a soldier, not a laborer. |
Он солдат, а не рабочий. |
I'm a soldier, sir, not a bloody clerk. |
Я солдат, сэр, а не паршивый клерк. |
Dunlavey's the only soldier he sent to Saipan. |
Из солдат только Данлеви отправили в Сайпен. |
No, not the colonel, soldier. |
Полковник здесь не причем, солдат. |
If you're a soldier and you go to fight the war, they tell you to kill plenty then. |
Если ты солдат, и идешь сражаться на войну, то тебе приказывают убивать многих тогда. |
Look, I'm not your soldier, Alex. |
Послушай, я не твой солдат, Алекс. |
They don't say if it was an employee, recruit, or a soldier. |
Тут не сказано был ли это работник, новобранец, или солдат. |
JOHN: Well, carry on, soldier. |
Что ж, вольно, солдат. |
So, one soldier climbed, while the other four held off the natives. |
Первый солдат вскарабкался, пока остальные четверо удерживали дикарей. |
Then a second soldier climbed, while the other three held them off. |
Затем второй солдат, когда остальные трое держали оборону. |
Then a third soldier climbed, while the other two held them off. |
Потом третий солдат вскарабкался, а двое других отбивались. |
They're flogged soldiers, sir and flogging teaches a soldier only one lesson. |
Это поротые солдаты, сэр а порка учит солдат одному. |
Major Hogan, I have been struck by a common soldier. |
Майор Хоган, меня ударил простой солдат. |