| Absolutely amazing, as you say, soldier carrying an atomic bomb with more power... | Совершенно поразительно, солдат несёт на себе атомную бомбу мощнее... |
| But that's a soldier with a backpack. | Хотя это и солдат с ранцем. |
| You're a renegade, you're a soldier of fortune. | Ты отступник, ты солдат удачи. |
| Different story when she needs a soldier. | Но когда нужен солдат, разговор другой. |
| He's a soldier, government-issue trained killing machine. | Он солдат, казённая натренированная машина для убийств. |
| Moving up the ladder, you have the "soldier". | Затем - "солдат", должность более ответственная. |
| In the open, under a bush, an Estonian soldier is lying. | На равнине, под кустом, лежит эстонский солдат. |
| Your request does you credit, soldier. | Просьба делает тебе честь, солдат. |
| Now I am the captain, and he is the soldier. | Теперь я - капитан, а он мой солдат. |
| Pay attention, soldier, because it is happening now. | Будь внимательнее солдат, потому что это происходит сейчас. |
| Eyes on the prize, soldier. | Не отвлекайся от цели, солдат. |
| The soldier I told you about. | Солдат о котором я тебе рассказывала. |
| He's a soldier, not a laborer. | Он солдат, а не рабочий. |
| I'm a soldier, sir, not a bloody clerk. | Я солдат, сэр, а не паршивый клерк. |
| Dunlavey's the only soldier he sent to Saipan. | Из солдат только Данлеви отправили в Сайпен. |
| No, not the colonel, soldier. | Полковник здесь не причем, солдат. |
| If you're a soldier and you go to fight the war, they tell you to kill plenty then. | Если ты солдат, и идешь сражаться на войну, то тебе приказывают убивать многих тогда. |
| Look, I'm not your soldier, Alex. | Послушай, я не твой солдат, Алекс. |
| They don't say if it was an employee, recruit, or a soldier. | Тут не сказано был ли это работник, новобранец, или солдат. |
| JOHN: Well, carry on, soldier. | Что ж, вольно, солдат. |
| So, one soldier climbed, while the other four held off the natives. | Первый солдат вскарабкался, пока остальные четверо удерживали дикарей. |
| Then a second soldier climbed, while the other three held them off. | Затем второй солдат, когда остальные трое держали оборону. |
| Then a third soldier climbed, while the other two held them off. | Потом третий солдат вскарабкался, а двое других отбивались. |
| They're flogged soldiers, sir and flogging teaches a soldier only one lesson. | Это поротые солдаты, сэр а порка учит солдат одному. |
| Major Hogan, I have been struck by a common soldier. | Майор Хоган, меня ударил простой солдат. |