Английский - русский
Перевод слова Soldier
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldier - Солдат"

Примеры: Soldier - Солдат
Tivon means "student of nature," yet Askari means soldier. Тивон означает "человек, изучающий природу", а Аскари - "солдат".
"I observed as a Serb soldier took a young girl aged around seven"into the open, where she was in full view. Я наблюдал, как сербский солдат вытащил девочку лет семи на открытое место, где ее все могли видеть.
Open up! I'm a Liang soldier! Откройте ворота, я солдат Лянг!
That soldier may have been the first person rose killed, But he certainly wasn't the last. Тот солдат, может, и был первым, кого убила Роуз, но уж точно не последним.
A soldier has the advantage of being able to look his enemy in the eye, Senator. Солдат имеет преимущество... в том, что он смотрит в глаза своему врагу.
They wanted a pill that would keep a soldier awake and alert in combat... Without a negative impact on cognitive ability. Они хотели таблетки, которые поддерживали бы солдат в состоянии бодрствования и готовности... без негативных последствий для познавательных способностей.
Stimulants have always been a part of combat, but the problem is that sleep deprivation diminishes a soldier's ability to make good decisions. Стимуляторы всегда применялись в военных действиях, но проблема в том, что недостаток сна уменьшает у солдат способность принятия правильных решений.
Which is apparently a soldier factory! В которой вероятно находится фабрика солдат.
I confess that I Jüri Blades, the Soviet Army soldier brother killed during the fighting. Пишет тебе Юри Йыги, солдат Советской Армии, который убил в бою твоего брата.
A good soldier always finds something to eat! Хороший солдат всегда найдёт, где прокормиться.
A soldier can fight for others, but he cannot afford to love them. Солдат может сражаться ради других, но он не может позволить себе любить их.
Ready to go again, soldier? Готов к новому заходу, солдат?
A soldier who fails his mission must die Солдат, не исполнивший своей миссии должен умереть.
You poor, poor soldier of love. Ты бедный, бедный солдат любви.
Donna Rosa, I am an old soldier and I do not know the terms of love. Донна Роза, я старый солдат, и не знаю слов любви.
Knowing that another girl has his heart, you just soldier on, serving the alliance. Зная, что его сердце принадлежит другой девушке вы просто солдат выступающий в альянсе
And he says if every American soldier is not out of Qumar in 24 hours then they are going to shoot her. И он говорит, что если последний американский солдат не покинет Кумар в течение 24 часов то они собираются пристрелить её.
On 22 March, a serious incident could have occurred when armed hunters recklessly opened fire in the general direction of UNIFIL troops carrying out mine clearance, resulting in a minor injury to one UNIFIL soldier hit by a shotgun pellet. Серьезный инцидент мог произойти 22 марта, когда вооруженные охотники по неосторожности открыли огонь в ту сторону, где военнослужащие из состава ВСООНЛ занимались разминированием, в результате чего один солдат ВСООНЛ был ранен дробью.
The Lebanese Armed Forces at the highest level assured UNIFIL of its full commitment to the cessation of hostilities and explained that the shooting was an isolated incident perpetrated by a lone soldier. Ливанские вооруженные силы на самом высоком уровне заверили ВСООНЛ в своей полной приверженности режиму прекращения боевых действий, объяснив, что этот обстрел был единичным инцидентом и совершивший его солдат действовал в одиночку.
No damage or casualties were recorded. On 5 January, a Congolese armed forces soldier was killed east of Kamango in continued clashes with ADF. Согласно сообщениям, жертв и разрушений не было. 5 января в ходе продолжавшихся столкновений с АДС к востоку от Каманго был убит солдат конголезской армии.
In 2004, nearly 50 per cent of women between the ages of 15 and 70 surveyed in Liberia during the five-year civil war reported being physically abused by a soldier. В 2004 году почти 50 процентов женщин в возрасте от 15 до 70 лет сообщили, что в течение пяти лет гражданской войны в Либерии они подвергались физическому насилию со стороны солдат.
In April, another former M23 soldier witnessed Rwandan army soldiers bringing a group of 10 soldiers back to Makenga after they had attempted to flee to Rwanda. В апреле еще один бывший солдат Движения подтвердил, что солдаты руандийской армии вернули Макенге обратно группу из 10 солдат после того, как последние пытались бежать из Руанды.
According to a former ADF soldier, an ADF collaborator and the Ugandan authorities, ADF maintains regional networks for recruitment in Uganda and Burundi. По сведениям одного из бывших солдат АДС, лица, сотрудничающего с АДС, и угандийских властей, у АДС имеются региональные сети по вербовке на территории Уганды и Бурунди.
M23 cadres and a Congolese army soldier told the Group that Mudahunga also protected land owned by M23 commanders in that area. Члены Движения 23 марта и солдат конголезской армии сообщили Группе о том, что Мудахунга также защищал расположенные в этом районе земли, которые принадлежат командирам Движения.
That man - the soldier - why do you think he was after Detective Chandler? Этот человек... этот солдат, почему, как думаете, он напал на детектива Чендлер?