| You were a student and then a reporter, but you were never a soldier. | Ты была ученицей, репортером, но ты не солдат. |
| Where is the soldier in each son? | Где же солдат в каждом сыне? |
| What were you tried for, soldier? | За что тебя осудили, солдат? |
| It is like a tube where a wounded soldier enters on one end and exits back home, on the other. | Это как труба, в которую раненый солдат попадает с одного конца, а выходит, возвращается домой, с другого. |
| Bryant Homer Womack (May 12, 1931 - March 12, 1952) was a United States Army soldier during the Korean War. | Брайан Хомер Уомак (англ. Bryant Homer Womack) (12 мая 1931 - 12 марта 1952) - солдат армии США, участник Корейской войны. |
| Polish losses were relatively small: only one soldier and one officer were wounded in action and died the following day. | Потери с польской стороны в результате акции были небольшими - погиб один офицер и несколько солдат, 17 человек получили ранения. |
| The NLA attacked the army barracks in the city of Tetovo with machine guns and grenade launchers, killing an army soldier. | АНО атаковала армейские казармы в городе Тетово, используя пулемёты и гранатомёты, один македонский солдат погиб. |
| Sir Christopher Blount (1555/1556 - 18 March 1601) was an English soldier, secret agent, and rebel. | Сэр Кристофер Блант (англ. Christopher Blount; 1555/1556 - 1601) - английский солдат, тайный агент и повстанец. |
| Who are you, my little soldier blue | Кто ты, мой маленький синий солдат? |
| Barker and another soldier provided covering fire with their rifles and grenades while the rest of the platoon moved to a better position on higher ground. | Баркер и один из солдат прикрывали огнём из винтовок и гранатами взвод, отступавший к лучшей позиции на высоте. |
| Well, soldier, that now you can. | Что ж, солдат, тебе это удалось. |
| And then, another soldier moves into the house | И потом, другой солдат переезжает в их дом |
| You told me in Africa that there was a soldier who offered to buy you a cup of coffee in a combat zone. | В Африке ты мне сказала, что один солдат предложил тебе когда-то чашку кофе, в зоне боевых действий. |
| They mess you up, when you're a soldier. | С женщинами все не так, когда ты солдат. |
| I didn't ask you, soldier. | Я не тебя спрашиваю, солдат! |
| And that I shall at all times be ready, as a brave soldier, to give my life for this oath... | И как храбрый солдат буду всегда готов... пожертвовать своей жизнью во имя этой присяги . |
| You stand a soldier now, and deserve to be treated as any other. | Теперь ты солдат, на равном положении с остальными. |
| I'm telling it to you, soldier | Я рассказываю это для вас, солдат. |
| You're a soldier, and you're very humble, Nick. | Ты - солдат, и ты очень скромный, Ник. |
| He's a rascal, a soldier | Он - дерзкий мальчишка, Настоящий солдат. |
| How do they smell to you, soldier? | Почему они выбрали тебя, солдат? |
| No, an old soldier writes his memoirs about meeting de Gaulle or Winston Churchill. | Старый солдат, например, пишет о том, как он встретил де Голля или Уинстона Черчилля. |
| A soldier won't lie to his girl, | Солдат не хочет обманывать свою девушку, |
| A soldier will go where bullets hurl, | Солдат пойдёт туда, где свистят пули, |
| Edge of Lake Ontario, right, soldier? | С берега озера Онтарио - так, солдат? |