| What did you say, soldier? | Что ты сказал, солдат? - Ничего, господин генерал. |
| Max is a soldier, a warrior. | Макс, он - солдат, воин. |
| She's crawling like a little soldier. | Она ползает, как маленький солдат. |
| I just wish you hadn't been a soldier. | Я просто хочу, чтобы ты не был солдат. |
| I'll tell you why I'm a good soldier. | Я вам скажу, почему я хороший солдат. |
| You're a soldier and you must fight. | Вы - солдат, и должны сражаться. |
| I'm a soldier, not a vigilante. | Я солдат, а не бандит. |
| The British soldier that was captured. | Британский солдат что попал в плен. |
| Your soldier knew what he'd done. | Ваш солдат знал, что он сделал. |
| We are at war, I am a soldier. | Мы на войне, я солдат. |
| But you're not a soldier. | Но ты не солдат? -Нет. |
| Pentagon buys $200 million planes that nobody wants, - but a soldier can't get a doctor. | Пентагон покупает самолетов, которые никому не нужны, на 200 миллионов долларов, но солдат не может получить помощь врача. |
| When a soldier disobeys a superior's orders, he puts everyone at risk. | Нарушив приказ офицера, солдат подвергает всех риску. |
| Okay, Sergei's a soldier. | Ладно, пусть Сергей - это солдат. |
| One soldier, one ax, one grave. | Один солдат, один топор, одна могила. |
| And once people see an E-Rep soldier admit it... they'll rise up. | И как только люди увидят, что солдат республики признаёт это... |
| The soldier rubbed his head and the bullet hardly did any damage. | Солдат потер его голову, и пуля почти не нанесла ему вреда. |
| You're a spy, not a soldier. | Ты же шпион, а не солдат. |
| A loyal soldier does not flee on the eve of battle. | Верный солдат не бежит накануне битвы. |
| You're a good soldier, Lansley - and I'm sure your team are very grateful. | Вы хороший солдат, Лэнсли, я уверен, команда вам очень признательна. |
| Good to have you back, soldier. | Рад, что ты с нами, солдат. |
| To carry out my commands without question, like a soldier. | Без вопросов исполнять мои приказы, как солдат. |
| A rank-and-file soldier in FARDC receives around $62 a month in salary. | Рядовой солдат ВСДРК получает в месяц около 62 долл. США. |
| Only one minor incident was reported in Bujumbura, in which a National Defence Force soldier was slightly injured. | Один незначительный инцидент был зарегистрирован в Бужумбуре, в результате которого солдат Сил национальной обороны был легко ранен. |
| The first vehicle in the convoy was hit and an IDF soldier was killed and three others wounded. | Была повреждена первая машина, погиб один солдат ИДФ, а три других получили ранения. |