| A Lebanese soldier was wounded in the attack. | В ходе этого обстрела один из ливанских солдат был ранен. |
| A Japanese soldier would never submit to being caught. | И, кроме того, японский солдат никогда бы не сдался в плен. |
| ZB: Every soldier eventually wants to go in combat. | Б: В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой. |
| Just another soldier like you, brother. | Такой же солдат, как и ты, брат. |
| One IDF soldier was killed and five wounded by Hezbollah fire. | Один солдат ИДФ был убит и пятеро ранены в результате обстрела с позиций «Хезболлы». |
| I hate that he's a soldier. | У меня вызывает отвращение то, что он солдат. |
| Interpreter and soldier, he heroically served the homeland. | Как переводчик и как солдат... он служил нашей стране героически. |
| Every soldier eventually wants to go in combat. | В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой. |
| And this must be the little soldier. | А это, должно быть, наш маленький солдат. |
| So up went her little soldier... while she waited downstairs. | Так пошел ее маленький солдат... в то время как она ждала внизу. |
| As a soldier I suggest we flee Berlin. | Как солдат, я полагаю, что мы должны прорваться через окружение. |
| We do not want any Spanish soldier drinking alone before leaving. | Мы не хотим, чтобы ни один испанский солдат не пил в одиночестве перед отплытием. |
| I remember those soldier boys tripping over themselves to win our praise. | Я помню тех солдат, пытающихся затмить друг друга, чтобы заслужить нашу похвалу. |
| This attack killed 14 persons, including an APR soldier. | В ходе нападения было убито 14 человек, в том числе один из солдат ПАР. |
| Another soldier reported how the soldiers wantonly destroyed property. | Другой солдат сообщает о том, как солдаты без разбору уничтожали собственность. |
| Another soldier had a small laptop. | Другой солдат держал в руках небольшой портативный компьютер. |
| What that soldier said before they took him. | То, что сказал тот солдат, перед тем, как они его забрали. |
| I'm a soldier like you. | Я такой же солдат, как и ты. |
| A soldier assigned to a military checkpoint was killed as he rode his motorcycle in Hazzah. | Солдат, приданный военному контрольно-пропускному пункту, был убит, когда он ехал на своем мотоцикле «Хазза». |
| A soldier of the Lebanese Armed Forces was also injured in that incident. | В результате этого инцидента получил также ранение солдат Ливанских вооруженных сил. |
| On one occasion, a former M23 soldier confirmed that the rebels had recruited 28 Ugandan civilians in Kisoro. | В одном случае бывший солдат движения «М23» подтвердил, что повстанцы завербовали 28 угандийских гражданских лиц в Кисоро. |
| When they ignored him, another soldier fired shots at the ground, aiming at Lebanese territory. | Когда они его проигнорировали, другой солдат начал стрелять в землю, направив оружие в сторону ливанской территории. |
| This Rwandan soldier died in the line of duty while taking proactive and robust action to protect civilians. | Этот руандийский солдат погиб при исполнении воинского долга, мужественно и самоотверженно защищая мирных граждан. |
| One Ukrainian soldier was killed at the crossing and one was wounded. | Один украинский солдат был убит на контрольно-пропускном пункте, и один был ранен. |
| Eight of the assailants were captured, including a police officer and a soldier. | Восемь нападавших были схвачены; среди них оказались один полицейский и один солдат. |