Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Говорит

Примеры в контексте "Saying - Говорит"

Примеры: Saying - Говорит
Listen, it sounds like the cat's saying hello. Послушай, кажется, что эта кошка говорит "Привет".
Geraldo's probably still up the street saying we're in a dogfight with Finland. Геральдо наверное, до сих пор на улицу говорит, что мы пошли на в рукопашную на финнов.
Charlie Sheen keeps saying he's winning. Чарли Шин говорит что "побеждает".
And everyone's saying what a star you are. Но уже каждый говорит о том, что ты звезда.
This is saying, I can go anywhere I want. Это говорит о том, что я могу поехать куда угодно.
She's got a way of twisting words around and saying things she thinks are clever. У нее какой-то способ выворачивания слов и она говорит вещи, которые считает умными.
Taylor, Karen doesn't know what she's saying, come on. Тейлор, Карен не знает о чем говорит, ну же.
Yes, it's common sense saying get out and go to chemistry class. Да, это здравый смысл, говорит: 'валите отсюда и марш на химию.
So he's saying, what do genes want? The selfish gene. Таким образом он говорит: чего хотят гены? Эгоистичный ген.
As Nurse is saying, you then simply breathe deeply and evenly until the contraction passes. Как говорит сестра, затем вы просто дышите глубоко и ровно, пока схватка не закончится.
She's always saying, Ritchie loves me, Mum. Всегда говорит: Ричи любит меня, мам.
She's saying it's not your fault, Ted. Она говорит, это не твоя вина, Тэд.
She's saying it never is. Она говорит, так всегда и бывает.
Nobody's saying that you are. Никто не говорит, что ты такая.
So, He's saying, You're going to lay down your identity. Итак, Он говорит, Ты должен отложить свою индивидуальность.
Milton obviously knowsmore than he's saying. Милтон явно знает больше, чем говорит.
It's saying that Captain Spark likes to talk in Hiyali. Оно говорит, что Капитан Спарк обожает говорить на хиньяли.
They're saying some things, but... Он много чего говорит, но...
He's saying it's too late. Он говорит: "Уже слишком поздно".
Just tell me what this guy's saying. Просто скажи мне, что говорит этот парень.
Moira's saying that Eddie is hidden at Smitty's. Мойра говорит, что Эдди спрятался в доме Смитти.
He's saying we need to renegotiate the contract for the rock tour. Он говорит, мы должны пересмотреть контракт по рок туру.
No, she's saying she needs something more concrete. Нет, она говорит, что ей нужно что-то конкретное.
No one's saying it was. А никто и не говорит, что это ты.
That guy on the telly, he's saying you've won the lottery. Тот парень в телевизоре говорит, что ты выиграл в лотерею.