The right brain likes what he's saying. |
Правому полушарию нравится то, что он говорит. |
What Dr. Cassidy is saying is that chip is so ingrained in Gabriel that it functions as a sixth sense. |
Что доктор Кэсиди говорит Так это то что прочно укоренился в Габриеле И функционирует как шестое чувство. |
Wish we could hear what she's saying to him. |
Хотелось бы слышать, что она говорит ему. |
She's always saying she wants something personal. |
Она всегда говорит, что хочет чего-то личного. |
Now he's saying he doesn't want to go to middle school at all. |
Теперь он говорит, что вообще не хочет в среднюю школу. |
Like she believed everything she was saying. |
Как будто он верит во все, о чем говорит. |
You're the one always saying it must be drugs. |
Ты ведь тот, кто постоянно говорит, что причина - наркотики. |
Nobody saying Tosha was an angel. |
Никто не говорит, что Тоша была ангелом. |
Nobody's saying it's ready to air. |
Никто не говорит, что мы готовы выйти с этим в эфир. |
He's saying you killed Connie. |
Он говорит, что это вы убили Конни. |
You need someone saying you're doing good. |
Тебе нужен кто-то, кто говорит, что ты хорошо справляешься. |
He's saying they went that way. |
Он говорит, что они пошли по этому пути. |
It's saying you belong together. |
Он говорит, что вы принадлежите друг другу. |
Well, nobody's saying that. |
Ну, никто и не говорит об этом. |
No one's saying Jack did anything. |
Никто и не говорит, что Джек сделал что-то плохое. |
Always saying hate when he means love. |
Всегда говорит "взвоют", когда надо говорить "возликуют". |
No one's saying do nothing, Trip. |
Никто не говорит, что надо бездействовать. |
No one is saying you do. |
Никто не говорит, что ты хочешь. |
Johnny keeps saying she's a vegetable. |
Джонни говорит, что она овощ. |
He's saying Leonard was murdered. |
Он говорит, что Леонард был убит. |
This show is about saying what's got to be said. |
Эта передача говорит о том, о чем необходимо говорить. |
He's saying you locked his father in the house and left. |
Он говорит, что ты заперла его отца и ушла из дома. |
Okay, you're officially worse than Antwon, and that is saying a lot. |
Так, ты официально хуже, чем Антуан, и это говорит о многом. |
She's saying it's my fault. |
Она говорит, что это я виноват. |
That's her way of saying no. |
Так она говорит "нет". |