Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Говорит

Примеры в контексте "Saying - Говорит"

Примеры: Saying - Говорит
I can't hear what they're saying. Не слышу, что он говорит.
I think I hear what the Father is saying right now. Мне кажется, я слышу, что сейчас говорит отец Инглеман.
Whatever he's saying, it's all lies. Всё, что он говорит - ложь.
Your mother's saying... she was killed. Ваша мама говорит... она была убита.
Like she's saying, Here I am, director. Как будто она говорит: Я здесь, директор.
He's just not saying anything for some reason or other. Он просто ничего не говорит - по какой-то причине.
Sinclair's saying Nia's death was foul play. Синклер говорит, что смерть Нии - насильственная.
But it doesn't line up with everything that Fisk has been saying. Но это не сходится со всем, о чем говорит Фиск.
One of the detectives is saying Captain Draper's death wasn't accidental. Один из детективов говорит, что смерть Капитана Драпер не была случайностью.
That is your body saying thank you. Это ваше тело говорит вам спасибо.
Your Honor, Mr. Canning has been saying that for two days now. Ваша Честь, мистер Каннинг говорит это уже 2 дня подряд.
Now he's saying he's hurting everywhere. А теперь он говорит, что болит все.
Lee Anne is saying that these guys drugged her. Ли Энн говорит, что те ребята её чем-то опоили.
Basically, she's saying you have a choice. в сущности, она говорит, что у вас есть выбор.
And no one's saying you don't have a good grill... И никто не говорит, что у тебя нет хорошего гриля...
She's saying she's sorry. Она говорит, что ей жаль.
Morgan's pleading not guilty, saying he acted in self defence. Морган отрицает свою вину, говорит, что он действовал в целях самообороны.
Maybe he's saying it was all your fault. Возможно, он говорит, что это только твоя вина.
This time, he's saying he wants help. На этот раз он говорит, что ему нужна помощь.
It must be saying: Help Me! Должно быть она говорит: "Помогите мне"!
He just keeps saying how much he likes me. Он постоянно говорит, что я ему нравлюсь.
The things she's been saying - utter nonsense. То, что она говорит, это полная ерунда.
She didn't know what she was saying. Да она сама не знала, что говорит.
What Adam is saying is accurate. Всё, что говорит Адам, правильно.
You should hear what he's saying. Тебе бы слышать, что он говорит.