Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Говорит

Примеры в контексте "Saying - Говорит"

Примеры: Saying - Говорит
There has to be a better way to bring about change, that's all he's saying. Должен быть лучший путь добиться перемен, вот о чем он говорит.
I can't hear what he's saying. Я не слышу, что он говорит.
So your dad was saying you were really bright at school. Твой папа говорит, ты хорошо учился в школе.
The boy doesn't know what he's saying. Мальчик не знает, о чём он говорит.
He's saying that was only a finder's fee. Говорит, плата была за находку.
It's only saying that it likes you. Он просто говорит, что вы ему нравитесь.
He's saying that the guy from the health department threatened to. Говорит, человек из санинспекции грозился депортировать.
There's truth to what he's saying. Там в правда, что он говорит.
She's even saying that she can't do it. Она сама говорит, что не может.
He said why is she saying "we" and something about a group. Он спросил: почему она всё время говорит "мы", как будто о какой-то группе.
We bring her to the party and she tells me what Gwen is saying about me. Возьмем ее на вечеринку она расскажет, что Гвен говорит про меня.
She's always saying things that upset me. Она постоянно говорит неприятные мне вещи.
That theory is highly improbable, and coming from me, that's saying something. Эта теория маловероятна и исходит от меня, это говорит что-то.
Like, someone saying who they really are? Например, как кто-то говорит, кто он на самом деле?
There's a lady here who's saying strange, personal things about you. Одна леди говорит о вас очень странные вещи.
No one is saying that we let her die. Никто не говорит, что мы дадим ей умереть.
The Rosato brothers killed him, and he's saying this is like that. Братья Росато убили его, и он говорит, что был приступ.
Almost as big as your heads, which is saying something. Почти с ваши головы, что говорит о чём-то.
James is always saying my friends are a little too elitist. Джеймс всегда говорит, что мои друзья слишком элитны.
She's saying you aren't good mother. Она говорит, что ты плохая мама.
Coming in here, saying whatever you want. Приходит сюда, говорит что вздумается.
I noticed that the corresponding transcriptions didn't match what he was saying. Я заметила, что некоторые записи не соответствуют тому, что он говорит.
No-one is saying that everyone who ever lived here in lark Rise was saintly. Никто не говорит, что все жители Ларк Райза были святыми.
He doesn't know what he's saying. Да бросьте, он не знает, что говорит.
But he keeps saying he's innocent. Но он все время говорит, что невиновен.