No, what the detective is saying is you're a liar or you don't want to know. |
Нет, детектив говорит, что Вы - лжец или просто не хотите знать. |
He keeps saying he's going to move out next week, since '03. |
Он говорит, что съедет от меня на следующей неделе с 2003 года. |
I just want you guys to listen critically and know that what he's saying is just one of many opinions. |
Я... я просто хочу, чтобы вы, ребята, слушали критично и знайте то, что он говорит всего лишь одно из множества мнений. |
You know how LaGuerta keeps saying everything's complicated? |
Знаешь, как говорит Лагуэрта, всё сложно? |
He's saying, "Never retune a wet piano." |
Он говорит: "Никогда не настраивайте мокрое пианино". |
You hear what she's saying? |
Ты слышишь, что она говорит? |
The Doctor's always saying, "Don't wander off." |
Доктор всегда говорит: "не разделяться". |
What he's saying is, if you couldn't do the work yourself, you would need us to stay. |
Он говорит, что если б ты не мог сам выполнить свою работу, мы бы тебе были нужны. |
Then why is she saying she wants to see Nobuo? |
Тогда почему она говорит, что хочет видеть Нобуо? |
My sister keeps saying I ought to switch to digital, but then I got to get a computer and all. |
Моя сестра всё говорит, что пора перейти на цифровой, но тогда мне компьютер придется покупать и всё такое. |
And what he appears to be saying here is, |
И он, кажется, говорит здесь: |
But why is she saying it's you? |
Но почему она говорит, что это вы? |
What's she saying about me? |
Что она там про меня говорит? |
She's confessed to her part and she's saying it was all your idea. |
Она призналась в соучастии и говорит, что это была ваша идея. |
It's saying, "someone shot me." |
Оно говорит, что, "кто-то выстрелил в меня". |
Billy, what's she saying? |
Билли, о чем она говорит? |
What's he saying to you, love? |
Что он говорит тебе, милая? |
So, what he's saying is coming from his subconscious, something important to him. Margarit t'agavorakan. |
Получается, то, что он говорит идет из его подсознания, что-то важное для него. |
Is that why that dog in the mirror keeps saying such hurtful things? |
Поэтому тот пёс из зеркала говорит такие обидные вещи? |
He kept saying you can't do this to people, it's not fair. |
Говорит, нельзя так поступать с людьми, это, мол, нечестно. |
What is he saying, Doctor? |
О чем он говорит, Доктор? |
It's true what she's saying. |
Это правда То, что она говорит |
Is he saying he saw a big, roaring chicken? |
Он говорит, что видел большую, рычащую курицу? |
What's he saying about his goats, Faruq? |
Что он говорит о своих козах, Фарук? |
Yeun-hee, what does she keep saying? |
Ён Хи, о чем она говорит все время? |