| No, what the detective is saying is you're a liar or you don't want to know. | Нет, детектив говорит, что Вы - лжец или просто не хотите знать. |
| He keeps saying he's going to move out next week, since '03. | Он говорит, что съедет от меня на следующей неделе с 2003 года. |
| I just want you guys to listen critically and know that what he's saying is just one of many opinions. | Я... я просто хочу, чтобы вы, ребята, слушали критично и знайте то, что он говорит всего лишь одно из множества мнений. |
| You know how LaGuerta keeps saying everything's complicated? | Знаешь, как говорит Лагуэрта, всё сложно? |
| He's saying, "Never retune a wet piano." | Он говорит: "Никогда не настраивайте мокрое пианино". |
| You hear what she's saying? | Ты слышишь, что она говорит? |
| The Doctor's always saying, "Don't wander off." | Доктор всегда говорит: "не разделяться". |
| What he's saying is, if you couldn't do the work yourself, you would need us to stay. | Он говорит, что если б ты не мог сам выполнить свою работу, мы бы тебе были нужны. |
| Then why is she saying she wants to see Nobuo? | Тогда почему она говорит, что хочет видеть Нобуо? |
| My sister keeps saying I ought to switch to digital, but then I got to get a computer and all. | Моя сестра всё говорит, что пора перейти на цифровой, но тогда мне компьютер придется покупать и всё такое. |
| And what he appears to be saying here is, | И он, кажется, говорит здесь: |
| But why is she saying it's you? | Но почему она говорит, что это вы? |
| What's she saying about me? | Что она там про меня говорит? |
| She's confessed to her part and she's saying it was all your idea. | Она призналась в соучастии и говорит, что это была ваша идея. |
| It's saying, "someone shot me." | Оно говорит, что, "кто-то выстрелил в меня". |
| Billy, what's she saying? | Билли, о чем она говорит? |
| What's he saying to you, love? | Что он говорит тебе, милая? |
| So, what he's saying is coming from his subconscious, something important to him. Margarit t'agavorakan. | Получается, то, что он говорит идет из его подсознания, что-то важное для него. |
| Is that why that dog in the mirror keeps saying such hurtful things? | Поэтому тот пёс из зеркала говорит такие обидные вещи? |
| He kept saying you can't do this to people, it's not fair. | Говорит, нельзя так поступать с людьми, это, мол, нечестно. |
| What is he saying, Doctor? | О чем он говорит, Доктор? |
| It's true what she's saying. | Это правда То, что она говорит |
| Is he saying he saw a big, roaring chicken? | Он говорит, что видел большую, рычащую курицу? |
| What's he saying about his goats, Faruq? | Что он говорит о своих козах, Фарук? |
| Yeun-hee, what does she keep saying? | Ён Хи, о чем она говорит все время? |