| Zangief saying labels not make you happy. | Зангиев говорит, что от ярлыков один вред. |
| What he's saying is that Mulder is dead. | Он говорит, что Малдер мёртв. |
| He's saying this machine is keeping me down. | Он говорит, что она нас подавляет. |
| Nobody's saying you're not handling it, sarah. | Никто не говорит, что ты не уладишь это, Сара. |
| He is saying you killed Joderic! | Он говорит, что ты убил Джодерика! |
| It is saying a lot that I have to kiss Dan Humphrey to protect you. | Это говорит о многом, раз я должна целовать Дэна Хамфри, чтобы защитить тебя. |
| Though some people have been saying he already is. | Хотя, кто-то говорит, что он уже им стал. |
| Mr Dudley's always saying you're the best storeman ever there was. | Мистер Дадли всегда говорит, что ты лучший кладовщик из всех, что были. |
| The entire city is saying "Go home". | Весь город говорит нам "Убирайтесь". |
| The press is saying I killed those men, but that's a lie to sell newspapers. | Пресса говорит, что я убил этих людей, но это всё ложь, чтобы газеты продавались. |
| The lord mayor knows more about this than he is saying. | Мэр знает больше об этом деле, чем он говорит. |
| He's saying he did eat a piece of that record. | Он говорит, что проглотил кусочек той пластинки. |
| Somehow I overheard her saying very nasty things about me. | Однажды случайно услышал, как говорит обо мне очень неприятные вещи. |
| But Mouzone not saying who did this. | Но Музон не говорит, кто это сделал. |
| But it's like he knows more than he's saying. | Словно знает больше, чем говорит. |
| None of us are saying that. | Никто из нас этого не говорит. |
| But maybe I just think that because she kept saying how happy she is. | Хотя, возможно, я просто так думаю, потому что она постоянно говорит, как она счастлива. |
| She's saying, this kid will grow up with no discipline. | Она говорит: этот ребенок вырастет недисциплинированным. |
| He's saying that cortical firing will give us... | Он говорит, что корковые импульсы дадут нам... |
| He's saying "I love Obama". | Он говорит "Я люблю Обаму". |
| (voice breaking): I keep saying that I'm fine. | Я продолжаю говорит, что я в порядке. |
| It's like Yuuki-san is saying them to me. | Мне кажется, будто это говорит Юуки-сан. |
| We are not the only ones who are saying that that particular provision is ill-advised. | Мы отнюдь не единственные, кто говорит, что это конкретное положение противоречит здравому смыслу. |
| She is usually energetic, playful, and tells jokes by saying nonsensical things. | Обычно она энергичная, игривая и шутливая, часто говорит бессмысленные вещи. |
| His favorite food is tomatoes, saying that he trusts tomatoes more than anything in the world. | Обожает помидоры и говорит, что «больше всего в мире он доверяет именно помидорам». |