You hear George Bush saying: |
Вы слышите, как Джордж Буш говорит: |
He's not saying that. |
Он не говорит, это. |
What's that reporter saying? |
О чем говорит репортер? |
Nobody's saying that. |
Никто и не говорит! |
Is he saying anything about us? |
Он говорит что-нибудь о нас? |
He himself is saying that. |
Он сам так говорит». |
Papa, what's he saying? |
Пап, что он говорит? |
She's been saying that for days now. |
Она говорит об этом постоянно. |
Is she saying somebody did? |
Она говорит, что кто-то сделал это? |
As the Enutrof saying goes: |
Как говорит Енутрофская пословица: |
What is she saying, Patty? |
Что она говорит, Пэтти? |
Shanley's not saying a word. |
Шэнли не говорит ни слова. |
She's saying My baby. |
Она говорит: Мой ребенок. |
What is he saying, Elliot? |
Что он говорит, Эллиот? |
Always saying the wrong things. |
Говорит не то, руки потеют. |
Nobody's saying you're not. |
Никто и не говорит обратное. |
He's saying all the right things. |
Он все говорит правильно. |
Then I heard Corinne saying: |
Вдруг слышу голос Корины. Она говорит... |
He is always saying stuff like that! |
Он всегда говорит что-то подобное! |
Can you tell what he's saying? |
О чем он там говорит? |
It's like she's saying, |
Она как будто говорит, |
Norikazu, what's he saying? |
Ќориказу, что он говорит? |
He's not saying much. |
Он не много говорит. |
He's saying it ironically. |
он говорит это с иронией. |
The doctor's saying that he... |
Доктор говорит, что ему... |