As if I were another woman saying that you were perfect. |
Как если бы я был другой женщиной, которая говорит, что ты прекрасна. |
Or might not have, if you believe everything Agent Fuller is saying to be correct. |
Или об ее отсутствии, если верите всему, что говорит Агент Фуллер. |
But he doesn't know what he's saying. |
Но он сам не знает что говорит. |
He's saying that he wants to hit all the walls. |
Он говорит, что хочет потыкать всюду. |
Kendall, you need to think about what the doctor's saying. |
Кендалл, тебе нужно подумать над тем, что говорит доктор. |
Why should we believe what he's saying? |
Почему мы должны верить тому, что он говорит? |
He's not saying anything, Selsdon. |
Он ничего не говорит, Селсдон. |
I hope that Blair is saying that to his American friends. |
Я надеюсь, что об этом Блэр говорит своим американским друзьям. |
I'm asking what the State Department is saying about North Korea. |
Я хочу знать, что Госдепартамент говорит о Северной Корее. |
So, He's saying, You're going to lay down your identity. |
Итак, Он говорит, Ты должен отложить свою индивидуальность. |
But the kid is saying something about a promise... |
Но ребенок что-то говорит про обещания... |
Commander Danforth is not saying this has to happen. |
Коммандер Данфорт не говорит, что это должно произойти. |
Everytime she gets drunk, she keeps saying we should kill ourselves together. |
Каждый раз когда она напьется, то говорит, что нам вместе надо покончить с собой... |
And between you and me, that is saying something. |
И - между мной и тобой, это кое о чём говорит. |
She's saying she doesn't cheat. |
Она говорит что она не изменяет. |
What the international scientific community is saying, is correct. |
То, что говорит международное научное сообщество - правильно. |
"You're my drunk driver," he's saying. |
Ты для меня - "пьяный водитель", говорит он. |
But that's not saying much, compared to the first months. |
Но это много о чем не говорит, особенно в сравнении с первыми месяцами. |
Patrick, that's not what he's saying. |
Патрик, это не то, о чем он говорит. |
But she's not saying that I don't have a chance. |
Но она не говорит, что у меня нет ни шанса. |
Her voice is so low I can scarcely hear what she's saying. |
Её голос такой слабый что я даже не слышу что она там говорит. |
Wilkinson is saying that Thomas Gates was a mastermind to one of the darkest hours in U.S. history. |
Уилкинсон говорит, что Томас Гейтс был тайным лидером самого темного часа в истории США. |
That's what He's saying. |
То, что Он и говорит. |
It's some lady saying that you got an offer on the house. |
Это какая-то женщина, говорит, что у неё есть предложение по поводу дома. |
She's saying that there's two donors. |
Она говорит, что нашла ДНК двоих мужчин. |