Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Говорит

Примеры в контексте "Saying - Говорит"

Примеры: Saying - Говорит
As if I were another woman saying that you were perfect. Как если бы я был другой женщиной, которая говорит, что ты прекрасна.
Or might not have, if you believe everything Agent Fuller is saying to be correct. Или об ее отсутствии, если верите всему, что говорит Агент Фуллер.
But he doesn't know what he's saying. Но он сам не знает что говорит.
He's saying that he wants to hit all the walls. Он говорит, что хочет потыкать всюду.
Kendall, you need to think about what the doctor's saying. Кендалл, тебе нужно подумать над тем, что говорит доктор.
Why should we believe what he's saying? Почему мы должны верить тому, что он говорит?
He's not saying anything, Selsdon. Он ничего не говорит, Селсдон.
I hope that Blair is saying that to his American friends. Я надеюсь, что об этом Блэр говорит своим американским друзьям.
I'm asking what the State Department is saying about North Korea. Я хочу знать, что Госдепартамент говорит о Северной Корее.
So, He's saying, You're going to lay down your identity. Итак, Он говорит, Ты должен отложить свою индивидуальность.
But the kid is saying something about a promise... Но ребенок что-то говорит про обещания...
Commander Danforth is not saying this has to happen. Коммандер Данфорт не говорит, что это должно произойти.
Everytime she gets drunk, she keeps saying we should kill ourselves together. Каждый раз когда она напьется, то говорит, что нам вместе надо покончить с собой...
And between you and me, that is saying something. И - между мной и тобой, это кое о чём говорит.
She's saying she doesn't cheat. Она говорит что она не изменяет.
What the international scientific community is saying, is correct. То, что говорит международное научное сообщество - правильно.
"You're my drunk driver," he's saying. Ты для меня - "пьяный водитель", говорит он.
But that's not saying much, compared to the first months. Но это много о чем не говорит, особенно в сравнении с первыми месяцами.
Patrick, that's not what he's saying. Патрик, это не то, о чем он говорит.
But she's not saying that I don't have a chance. Но она не говорит, что у меня нет ни шанса.
Her voice is so low I can scarcely hear what she's saying. Её голос такой слабый что я даже не слышу что она там говорит.
Wilkinson is saying that Thomas Gates was a mastermind to one of the darkest hours in U.S. history. Уилкинсон говорит, что Томас Гейтс был тайным лидером самого темного часа в истории США.
That's what He's saying. То, что Он и говорит.
It's some lady saying that you got an offer on the house. Это какая-то женщина, говорит, что у неё есть предложение по поводу дома.
She's saying that there's two donors. Она говорит, что нашла ДНК двоих мужчин.