I could hear her voice in the room saying it. |
Я буквально слышал, как она была в комнате и говорила это. |
Anyway, she was saying that... |
В любом случае, она говорила, что... |
I overheard Wendy saying something about Victor. |
Я слышала, как Венди говорила что-то о Викторе. |
Exactly what Torres was saying, yes. |
Именно то, о чем говорила Торрес, да. |
This proves what I've been saying. |
Это доказывает именно то, о чем я говорила. |
She was saying, You're there, Tonkin. |
Она говорила: Ты здесь, Тонкин. |
That's what I was saying, like... |
Это то, о чём я говорила... |
She kept saying the child was ruining her life. |
Она постоянно говорила, что ребенок разрушает ее жизнь. |
I'm not saying that either. |
Нет, этого я тоже не говорила. |
I was saying to Mr Gregoire, today's youngsters are so rude. |
Я говорила господину Грегуару, что сегодняшняя молодежь так груба. |
Esther said pulling the product was too expensive and kept saying it was no big deal. |
Эстер сказала, что выбросить продукт будет слишком дорого, и постоянно говорила, что ничего страшного нет. |
I was saying that about people who... |
Я говорила о людях, которые... |
Trace from Millie's Playtime was saying nice things about you. |
Трэйс из игровой группы Милли говорила о тебе приятные вещи. |
All night, she was crying, saying that she would die without a fix. |
Всю ночь она плакала, говорила, что может умереть без дозы. |
I've been saying it behind your back for years. |
Я столько лет говорила это за твоей спиной. |
I'm not saying that you are doing anything like that. |
Я и не говорила, что ты что-то подобное делаешь. |
I mean, found out what I'd been saying. |
То есть узнает, что я говорила. |
What are you saying about him? |
Да. Что ты говорила насчет него? |
She got on to me saying that I became a nihilist cause I was weak. |
Она постоянно мне говорила, что я стал нигилистом, потому что был слабым. |
I was saying to Mr. Chauvenet... |
Я как раз говорила мистеру Шовэнье... |
The things she was saying about you. |
Вещи, которые она о тебе говорила. |
That's why I don't want you saying anything to Adrian. |
Поэтому я не хочу, чтобы ты говорила что-то Эдриен. |
That's not what I was saying. |
Это не то, что я говорила. |
Like I was saying, unfinished business. |
Как я говорила, незаконченные дела. |
She's been saying a lot lately. |
Она много говорила в последнее время. |