| Those trials really messed you up. | Эти испытания реально тебя подкосили. |
| For whom do they really speak? | Чьи интересы они реально защищают? |
| Did that really happen last night? | Это всё вчера реально было? |
| I'm really kind of a lightweight. | Я реально тут не силен. |
| That kid was really scared of us. | Этот пацан нас реально испугался. |
| Do you really love Ricky? | Ты реально любишь Рики? |
| He really did it? | Он реально это сделал? |
| I must really be desperate. | Я должен быть реально разочарован. |
| I'm just really stoned. | Я просто реально обдолбана. |
| Like a really high-pitched noise. | Реально очень высокий звук. |
| He really stole a helicopter? | Он реально угнал вертолет? |
| She really crams it in there. | Они у нее реально наполнены. |
| It's really hard to get married. | Выйти замуж реально сложно. |
| It makes me feel really good. | Это реально доставляет мне удовольствие. |
| What's really wrong? | Что тебя реально беспокоит? |
| I was really excited for pot roast. | Я реально обрадовалась жаркому. |
| I really am a great mom. | Я реально клевая мама. |
| You really pegged it. | Вы реально знали это. |
| I mean, he really pushed me. | Он реально давил на меня. |
| But you are really needy. | Но ты реально убогий. |
| That's it, really. | Что все это реально. |
| Those pills really leveled him. | Эти таблетки реально ему помогают. |
| He really hates them. | Он их реально ненавидел. |
| He really has been through hell. | Он реально прошел через ад. |
| Who do you really want? | Кого ты реально хочешь? |