Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Реально

Примеры в контексте "Really - Реально"

Примеры: Really - Реально
Either there's a really large rat or Javert is closing in. Либо это реально большая крыса или Жавер приближается.
I could really use some, some money. Я могу реально использовать некоторые, немного денег.
We are really going to blow the lid off. Мы должны реально сорвать всем башни.
You guys have really turned me around on this. Ребят, вы меня реально исправили.
It's a retreat, which I could really use, given all the chaos going on with my parents. Это убежище, которое я могла бы реально использовать, учитывая весь хаос, происходящий с моими родителями.
And having a really successful lemonade stand. И иметь реально успешную поставку лимонада.
The newest thing I heard... was that we're really bad at interviews. Последняя новость, которую я слышала... была в том, что мы реально плохи в интервью.
I mean, the bands aren't really in it for dough. Я имею ввиду, реально группы в этом не из-за прибыли.
I couldn't really anticipate it becoming... interviews and videos and photo sessions. Я реально не мог предвидеть, что будут... интервью и видео и фото сессии.
He really needs someone like you right now. Ему реально нужен кто-то, вроде тебя.
Vanessa, I'm... I'm really happy right now. Ванесса, я... я реально счастлив сейчас.
I think Kathy Bates is really mad at us. Думаю, Кэти Бейтс реально на нас зла.
I am really getting tired of all this. Я реально устал от всего этого.
That dance was horrible, and I'm really annoying. Этот танец был ужасным, и я реально раздражаю.
You're really winning me round now. Слушай, а в этом раунде ты меня реально сделал.
That's why they shouldn't get involved, really. Вот почему их нельзя задействовать, реально.
You can't really see the blister that well today. Вы не можете реально увидеть мозоль сегодня.
Curtis, as sweet as this is, the talking's really not helping. Кёртис, как мило бы это ни было, болтовня реально не помогает делу.
You can get a really good deal on them after prom season. Ты реально можешь купить такую по низкой цене после выпускного вечера.
I mean, it seems like she's taught you some really cool things. То есть, похоже, она учит тебя реально клёвым вещам.
He - he really cares about you, Paige. Он... он реально заботиться о тебе, Пейдж.
That's 'cause you have really high shoes on. Это потому, что у тебя реально высокие каблуки.
That psychology degree of yours is really useful. Этот ваш диплом по психологии реально помогает.
When you live in suburbia, you have to really like being in your house. Когда живешь в пригороде, должно быть реально любишь свой дом.
But her first ever babysitting job turned out to be really hard. Но её первая работа в качестве няни оказалось реально тяжёлой.