You follow the people really, really bad. |
И он приведет тебя к реально плохим парням. |
I really, really, very badly wish that I could explain. |
Мне, реально, очень жаль, что я не могу тебе это объяснить. |
You know, kid, that's really good work - really, really good work. |
Знаешь, сынок, вот это я называю реально классной, классной работой. |
The locals will only eat it in the winter, when it's really, really cold, below 25 degrees. |
Местные обычно едят его только зимой, когда реально холодно, ниже 25 градусов. |
We learn these really bad lessons really well. |
Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо. |
Man, he's really in Twinkle Town now. |
Вот блин, он реально сейчас в Стране Грёз. |
At least I know what he really thought of me. |
Я хотя бы знаю, что он реально думал обо мне. |
It's like the bullet had to hit another bullet that went in before it... just to really do damage. |
Это будто пуле нужно было ударить в другую пулю, которая вылетела до неё... что реально сделать повреждения. |
He's doing a Schwarzenegger impression, and it is really funny. |
Он делает впечатление Шварценеггера, и это реально весело. |
It's been really tough on her, so... |
Это было реально тяжело, так что... |
We have a chocolate flourless cake, like every other restaurant on the planet, but ours really is amazing. |
У нас есть шоколадный торт, как в любом ресторане на планете, но наш реально изумителен. |
When she steals her kids' Ritalin, she's really fun. |
Когда она пьет Риталин, прописанный ее детям, с ней становится реально здорово. |
Give me the number, 'cause I really can't tell... |
Дай мне номер, потому что я реально не могу сказать... |
I see friendship really matters to you. |
Я вижу, ты реально ценишь дружбу. |
Look, you were really aggressive with me. |
Слушай, ты была реально настойчива со мной. |
Which is good, because if he approved of me, I'd be really worried. |
Это к лучшему, если бы он одобрил меня, я бы реально забеспокоилась. |
Then you'll be in some really deep doo. |
Тогда у тебя реально большие проблемы. |
So do people really believe that stuff |
Так люди реально верят, в эти вещи? |
All right, you brought me some really clean crystal. |
Ладно, ты принес мне реально чистых кристаллов. |
She really warming up to a kid, man. |
Она реально ко мне потеплела, мужик. |
Immoral or not, that stuff really works. |
Аморально или нет, эта вещь реально работает. |
Doesn't really look like sand. |
Не реально смотреть, как песок. |
And I thought you were, like, really great in it. |
И я думаю, ты была в нём, типа, реально крутой. |
We got some really killer stuff coming in this week, man. |
Мы получим реально убойный товар, мужик, поступит на этой неделе. |
All they're really talking about is what's real. |
Они всегда предпочитают говорить о том, что реально. |