| You follow the people really, really bad. | И он приведет тебя к реально плохим парням. |
| I really, really, very badly wish that I could explain. | Мне, реально, очень жаль, что я не могу тебе это объяснить. |
| You know, kid, that's really good work - really, really good work. | Знаешь, сынок, вот это я называю реально классной, классной работой. |
| The locals will only eat it in the winter, when it's really, really cold, below 25 degrees. | Местные обычно едят его только зимой, когда реально холодно, ниже 25 градусов. |
| We learn these really bad lessons really well. | Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо. |
| Man, he's really in Twinkle Town now. | Вот блин, он реально сейчас в Стране Грёз. |
| At least I know what he really thought of me. | Я хотя бы знаю, что он реально думал обо мне. |
| It's like the bullet had to hit another bullet that went in before it... just to really do damage. | Это будто пуле нужно было ударить в другую пулю, которая вылетела до неё... что реально сделать повреждения. |
| He's doing a Schwarzenegger impression, and it is really funny. | Он делает впечатление Шварценеггера, и это реально весело. |
| It's been really tough on her, so... | Это было реально тяжело, так что... |
| We have a chocolate flourless cake, like every other restaurant on the planet, but ours really is amazing. | У нас есть шоколадный торт, как в любом ресторане на планете, но наш реально изумителен. |
| When she steals her kids' Ritalin, she's really fun. | Когда она пьет Риталин, прописанный ее детям, с ней становится реально здорово. |
| Give me the number, 'cause I really can't tell... | Дай мне номер, потому что я реально не могу сказать... |
| I see friendship really matters to you. | Я вижу, ты реально ценишь дружбу. |
| Look, you were really aggressive with me. | Слушай, ты была реально настойчива со мной. |
| Which is good, because if he approved of me, I'd be really worried. | Это к лучшему, если бы он одобрил меня, я бы реально забеспокоилась. |
| Then you'll be in some really deep doo. | Тогда у тебя реально большие проблемы. |
| So do people really believe that stuff | Так люди реально верят, в эти вещи? |
| All right, you brought me some really clean crystal. | Ладно, ты принес мне реально чистых кристаллов. |
| She really warming up to a kid, man. | Она реально ко мне потеплела, мужик. |
| Immoral or not, that stuff really works. | Аморально или нет, эта вещь реально работает. |
| Doesn't really look like sand. | Не реально смотреть, как песок. |
| And I thought you were, like, really great in it. | И я думаю, ты была в нём, типа, реально крутой. |
| We got some really killer stuff coming in this week, man. | Мы получим реально убойный товар, мужик, поступит на этой неделе. |
| All they're really talking about is what's real. | Они всегда предпочитают говорить о том, что реально. |