What we're really selling here is exclusivity. |
То, что мы реально продаём здесь это эксклюзивность. |
But we really need to figure this out, guys. |
Но с этим реально нужно разобраться. |
All right, this one's really embarrassing. |
Ладно, этот пункт реально постыдный. |
Yes, but what you really would've enjoyed was watching my father struggle with the sailboat. |
Да, но что тебя реально бы порадовало, так это смотреть как мой отец боролся с парусником. |
Nobody, including our own government, wants to talk about what really happened in Finow. |
Никто, в том числе правительство, не хочет говорить, что реально произошло в Финоу. |
And Ted is a really good-looking man. |
А Тед - реально симпатичный мужчина. |
[sighs] The sound of your voice is really starting to grate on me. |
Звук твоего голоса начинает реально меня раздражать. |
I think this will really help sell it. |
Думаю, это реально поможет это впарить. |
I mean, come on, this is really good music. |
Ну, давайте же, это реально хорошая музыка. |
Man, your teeth are really white. |
Чувак, твои зубы реально белые. |
You know, I am dealing with a really stressful roommate situation. |
Поймите, что у меня сейчас реально стрессовая ситуация с соседкой. |
You know, some days, you are really irritating. |
Знаешь, иногда ты реально раздражаешь. |
When the bride tosses the bouquet, I really want to catch it. |
Когда невеста кидает букет, я реально хочу поймать его. |
He's really good at it. |
И он в этом реально хорош. |
Guys, I'm really screwed down at the police academy. |
Парни, я реально облажался с полицейской академией. |
He's really good at math, my dad. |
Он реально крут в математике, мой отец. |
You must have been really good. |
Ты, наверное, был реально силён. |
Okay, so we really tanked it with those babes. |
Так, мы реально пролетели с теми красотками. |
I mean, there were actual moments when I really did believe it was real. |
Я хочу сказать, был такой момент когда я действительно поверила, что это реально. |
Dad, this place is really dangerous. |
Пап, это место реально очень опасное. |
We smoked opium and did yoga all day and got really deep into tantra. |
Мы курили опиум Целый день занимались йогой и реально увлеклись тантрой. |
If you really want to beat yourself up... |
Если ты реально хочешь корить себя... |
Now I really don't understand why Harvey doesn't respect you. |
Я реально не понимаю, почему Харви тебя не уважает. |
We're close to really getting down and dirty in this competition. |
Мы были реально близки к провалу и пустыне в этом конкурсе. |
So there really is a Yin to her Yang. |
Значит реально существует Инь к её Янь. |