Английский - русский
Перевод слова Protect
Вариант перевода Защитить

Примеры в контексте "Protect - Защитить"

Примеры: Protect - Защитить
That we can't protect him? Что мы не можем его защитить?
A comparison of the two may turn up some improbable connection, which may protect you and ourselves. Сравнение этих фактов может выявить некоторую связь, которая может защитить и вас, и нас.
And the only way I can protect them is to ensure that once they walk through these gates, their anonymity is protected, too. Я могу защитить их только так: когда они входят сюда, я гарантирую им анонимность.
My entire life, all I ever wanted was to make you safe, protect you. Я всю свою жизнь хотел лишь уберечь тебя, защитить.
We have no choice, we must protect our own at all costs. У нас нет выбора, мы должны защитить себя самих во что бы то ни стало
You're strong enough to hold a girl down with one hand, but you couldn't protect your face. У вас достаточно сил, чтобы удержать девушку одной рукой, но вы не смогли защитить лицо.
Let someone walk out of here with the only thing that can protect us? Позволить кому-нибудь уйти отсюда с единственной вещью, которая может нас защитить?
Dennis, if this is you, I completely understand why you felt the need to take over and protect the others. Деннис, если это ты, то я прекрасно понимаю откуда у тебя появилась нужда отвоевать свет и защитить остальных.
Then how will we protect our storeroom? Как нам теперь защитить наши запасы?
What makes you think I can protect you? Что заставило тебя думать, что я могу защитить тебя?
You must protect me at all costs. Вы должны защитить меня льюбой ценой!
I know that you can protect but she was willing to give their human life. Ты можешь её защитить, можешь дать ей жизнь человеческую, это всё чего я хочу для неё.
I was trying to get that man in the hotel room to tell me what he knew so I could protect my daughter. Я пыталась договорится с мужчиной в отеле, чтобы узнать информацию, которая поможет мне защитить мою дочь.
You say that this might help protect the senator? Вы сказали, это поможет защитить сенатора?
Can't we protect them both? Разве мы не можем защитить всех?
I just want you to help me figure out how to win this fight and protect the people I love. Я лишь хочу, чтобы ты помог мне выяснить, как мне выиграть эту битву и защитить любимых людей.
Dear Alastair, if I led you to believe there was anything between us, it was merely to find out about the case and protect my husband. Дорогой Алистер, если я заставила тебя думать, что между нами что-то есть, это было лишь для того, чтобы разузнать о деле и защитить моего супруга.
We'll try and protect you, of course but if your link with this man gets out you may no longer fit in with our plans. Конечно мы попытаемся защитить вас но если всплывёт ваша связь с этим человеком, выходит вы больше не можете быть вовлечены в наши планы.
I might not be able to save Laurel, but I can protect this family, and that includes yours. Может, я и не смогла спасти Лорел, но эту свою семью я могу защитить, включая вашу.
But it will be, if you don't let me protect you from yourselves. Но произойдёт, если вы не позволите мне защитить вас от вас самих же.
So they could not protect their eyes from the sun and dust? Так они не могли защитить свои глаза от солнца и пыли?
You can't even protect this community center anymore! ! Вы даже не можете защитить этот общественный центр!
He never wanted us to see how dirty the world really is, but Father couldn't protect me and neither can you. Он не хотел, чтобы мы видели, как грязен мир, но не смог защитить меня, и ты не сможешь.
No. If that egg is the last chance to save his people, then we have to help him protect it. Нет, если яйцо - последний шанс спасти их народ, мы должны помочь защитить его.
I thought I could make it better, that I could protect my baby. Я думала, что смогу сделать как лучше, защитить свою малышку.