Английский - русский
Перевод слова Protect
Вариант перевода Защитить

Примеры в контексте "Protect - Защитить"

Примеры: Protect - Защитить
All nations have a common future that we must protect from nuclear disasters, environmental degradation and weapons of mass destruction. Все государства имеют общее будущее, которое мы обязаны защитить от ядерных катастроф, деградации состояния окружающей среды и оружия массового уничтожения.
We must protect and preserve the ocean environment and its resources. Мы должны защитить и сохранить океаническую среду и ее ресурсы.
The first priority must be to help the United Nations better protect people from conflict. Приоритетной целью должно стать оказание помощи Организации Объединенных Наций с тем, чтобы как можно лучше защитить людей от конфликтов.
Mechanisms should be established that would both create conditions conducive to stabilizing private capital flows and protect the interests of the developing countries. Необходимо учредить механизмы, которые позволят создать условия, благоприятствующие достижению стабильности притока частных капиталов, и защитить интересы развивающихся стран.
Countries should adopt laws and policies to preserve customary practices, and protect indigenous property, including ideas and knowledge. Страны должны принять законы и политику для сохранения традиционной практики и защитить собственность коренных народов, в том числе идеи и знания.
This will protect and strengthen considerable investments made in improving livestock health from the southern sector since 1989. Это даст возможность защитить и повысить отдачу значительных инвестиций в улучшение состояния здоровья скота, сделанных из южного сектора за период с 1989 года.
The lessons of the Second World War should protect us from the atrocities that wars bring. Уроки второй мировой войны должны защитить нас от ужасов войны.
But I can protect you from those who would harm you. Но я могу защитить Вас от тех, кто мог бы причинить Вам вред.
Your Honor, no condition or combination of conditions can protect the public here. Ваша честь, в данной ситуации мы не можем никак защитить общество.
I've got friends who can protect me. У меня есть друзья, способные меня защитить.
Nolan can protect us because he knows how to play the game. Нолан может защитить нас, потому что знает правила игры.
No - no - no registry would have helped us protect them. Нет, никакая регистрация не помогла бы защитить их.
Why, you'll protect me. Зачем, если у меня есть ты, чтобы защитить меня.
I thought I could protect you. Я думал, что смогу защитить тебя.
I could protect you in exchange for a piece of that Olympian crystal. Я мог бы защитить тебя в обмен на кусочек того Олимпийского кристалла.
Of course we can't call the one person who said they'd protect us. Конечно, нам нельзя позвонить тому, кто обещал нас защитить.
I don't think that I can protect her by myself. То я не думаю, что смогу защитить себя сама.
I can't protect a hundred people with what I have. Я не смогу защитить сотню людей с этим.
He said he could protect me, but his phone is dead. Он сказал, что сможет защитить меня, но его телефон не работает.
If you go anywhere near his office... I'm not sure... that I can protect you. Если ты приблизишься к его офису, я не уверена, что смогу защитить тебя.
So Caroline helped protect your village, she gave you a career hike. Значит, Кэролайн помогла вам защитить деревню и дала повышение.
As of now, you have one single priority, protect Arthur. С этого момента у вас одна задача - защитить Артура.
These people cannot protect you from Savage any longer. Эти люди не смогут защитить тебя от Сэвиджа.
But those guns could help protect us from whatever else is out there. Но эти пистолеты могли бы защитить нас от того, что снаружи.
This ridge should protect the village, but this is as close as I would put it. Горный хребет должен защитить деревню, но ближе я бы ее не размещала.