| I can't protect all of Deadshot's targets. | И я не могу защитить всех, на кого нацелился Снайпер. |
| No, we can't protect her. | Тогда мы не сможем её защитить. |
| We have to find him and protect him. | Мы должны найти его и защитить. |
| And I must protect our children from everything | И я должна защитить наших детей от всего этого. |
| But the night of the fire, I couldn't protect her. | Но в ночь я не смогла защитить ее. |
| I thought we could protect him. | Мне казалось, мы сможем защитить его. |
| I can understand if you've been wanting to... protect her. | Я могу понять, если ты давно хотел... защитить ее. |
| Either way, if you tell us the truth, we can protect him. | В любом случае, если вы скажете нам правду, мы сможем защитить его. |
| Or protect your brother, giving him the tools that he would need to channel his urges. | Или защитить твоего брата, дав ему инструменты, которые помогут направлять его потребности. |
| My husband wants him dead and only I can protect him. | Что мой муж хочет его убить, и только я могу его защитить... |
| Sykes: Hector, you can't protect him anymore. | Гектор, теперь ты его не можешь защитить. |
| But we cannot protect ourselves against all disease. | Но мы не можем защитить себя от всех болезней. |
| And yes, it's tryingto protect you. | Да, он пытается тебя защитить. |
| Whatever innocence remains we must protect at any cost. | Так или иначе невинных мы должны защитить любой ценой. |
| Well, I never wanted to punish you, just protect you. | Ну, я... никогда не хотела наказать тебя, просто защитить. |
| He took away the one person who could protect you. | Он забрал единственного человека, который мог тебя защитить. |
| I give her my helmet, so she knows I can protect her. | Я даю ей свой шлем, так она понимает, что я могу защитить ее. |
| You cannot protect Hank, Ellie; not from me. | Ты не можешь защитить Хэнка, Элли, только не от меня. |
| If we do anything else, we fail to speak out for and protect the diplomatic tradition of which we are a part. | Если мы поступим иначе, это будет означать, что мы не смогли поддержать и защитить дипломатическую традицию, которой мы придерживаемся. |
| Protect Pilar, the woman I love, or protect her children. | Защитить Пилар, женщину, которую я люблю; или защитить её детей. |
| I mean, if you can prove that you can protect yourself and protect your team, he'll let up. | В смысле, если ты сможешь доказать, что способен защитить себя и защитить свою команду, он смягчится. |
| And if ever I can't protect you, I want to know that you can protect yourself. | И если я когда-нибудь не смогу тебя защитить, я хочу знать, что ты можешь защитить себя сама. |
| At the first sign of trouble, you do everything you can to inform and protect the public and protect your name, long-term. | При первых же признаках проблемы, ты делаешь все, что можешь, чтобы проинформировать и защитить население, и защитить свое имя на долгий срок. |
| Connecting a motion sensor in your apartment to a porch light, for example, can protect your home and protect your identity. | Связь сенсоров движения в вашей квартире с лампочкой на лестнице, к примеру, может защитить ваш дом и защитить вашу личность. |
| How can we protect others when we can't protect our own family? | Как мы можем защищать других, когда мы не можем защитить нашу семью? |