Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетной задачей

Примеры в контексте "Priority - Приоритетной задачей"

Примеры: Priority - Приоритетной задачей
A strong, activist media orientation will be a priority for every activity under this subprogramme. Приоритетной задачей любого вида деятельности, осуществляемого в рамках данной подпрограммы, является четкая активная ориентация на средства массовой информации.
The implementation of provisions of international instruments regarding demining and destruction of landmines must be the first priority. Осуществление положений международных документов, касающихся разминирования и уничтожения наземных мин, должно быть самой приоритетной задачей.
The establishment of a Permanent Election Commission is a priority task for my office. Для моего Управления приоритетной задачей остается создание постоянной избирательной комиссии.
Strengthening of the treaty system is also a priority of the Office of the High Commissioner. Укрепление системы договоров также является приоритетной задачей Управления Верховного комиссара.
If obtaining additional coverage was considered a priority, then that should have been clearly reflected in the original request for proposals. Если получение дополнительного страхового покрытия было сочтено приоритетной задачей, то это должно было найти четкое отражение в первоначальном запросе предложений.
Good governance is a priority objective for the governing institutions of Kosovo. Благое управление является приоритетной задачей для институтов управления Косово.
Providing access to information of high quality, at low unit cost, remains a priority of the work programme of the Division. Предоставление доступа к информации высокого качества при низких удельных издержках остается приоритетной задачей программы работы Отдела.
Therefore, the full implementation of the agreed conclusions 1998/2 remains an important and priority task. Поэтому всестороннее осуществление согласованных выводов 1998/2 по-прежнему остается важной и приоритетной задачей.
We believe that further strengthening the Organization's rapid response capacity should be a priority for the international community. Мы полагаем, что дальнейшее укрепление потенциала быстрого реагирования Организации Объединенных Наций должно оставаться приоритетной задачей для международного сообщества.
The strengthening of these relations has been and remains the priority of the Yugoslav policy of peace, stability and good-neighbourliness. Укрепление этих отношений было и остается приоритетной задачей югославской политики мира, стабильности и добрососедства.
The environment is a priority concern for the Republic of San Marino. Окружающая среда является приоритетной задачей Республики Сан-Марино.
It is therefore imperative that social development should be a global priority. Поэтому исключительно важно, чтобы социальное развитие стало глобальной, приоритетной задачей.
Enhancing field level coordination should be its priority. Ее приоритетной задачей должно стать усиление координации на местах.
That is why reform must be a priority for this session of the General Assembly. Именно поэтому приоритетной задачей нынешней сессии Генеральной Ассамблеи должна стать реформа.
This objective constitutes an urgent priority in view of the danger of nuclear escalation and aggravation of tensions in the region. Осуществление этой цели является высоко приоритетной задачей ввиду опасности ядерной эскалации и усиления напряженности в регионе.
It should be a priority on the international agenda that effective measures be taken to control, if not eliminate, these pernicious elements. Приоритетной задачей международной повестки дня должно стать принятие эффективных мер для контроля, если не ликвидации, этих зловещих элементов.
The priority for allocating core posts was to support the core programme. Приоритетной задачей при распределении основных должностей является поддержка основной программы.
Consequently, the country strategy note process is not seen as a priority. В связи с этим подготовка документов о национальных стратегиях не считается приоритетной задачей.
Protecting children in the criminal justice system is a priority for our Government. Еще одной приоритетной задачей нашего правительства является защита детей в системе уголовного правосудия.
Enforcement of existing rules against such practices should be a priority. И приоритетной задачей должна стать реализация существующих норм, направленных против такой практики.
Now more than ever, the fight against impunity must be a priority. Сейчас больше чем когда-либо борьба с безнаказанностью должна оставаться нашей приоритетной задачей.
Poverty reduction has been and still is our priority. Программа сокращения нищеты была и остается нашей приоритетной задачей.
Add to this the fact that the universality of the NPT must remain the highest priority. К этому следует добавить тот факт, что универсальность ДНЯО должна оставаться важнейшей приоритетной задачей.
To ponder the future of the CD should in our view be a priority objective. По нашему разумению, проведение размышлений относительно перспектив КР должно было бы стать приоритетной задачей.
Eradication of poverty remains a priority goal of all developing countries. Искоренение нищеты по-прежнему остается приоритетной задачей для развивающихся стран.