Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Point - Вопрос"

Примеры: Point - Вопрос
Q.: Couldn't you tell us in more detail, what is the point of the two other audits that are underway or have already been completed, the Federal Registration Service and the city's Science Committee? Корр.: И второй вопрос, вы позволите - вчера на суде представители пожнадзора говорили, что в принципе у них основные претензии к эвакуационным выходам.
Lastly, in the case of Mr. Ktiti, the point at issue was not "suspension" of the extradition, but the relinquishment of the entire process in accordance with its decision of May 2011. И наконец, по делу г-на Ктити вопрос стоял не о "приостановке" экстрадиции, а о прекращении процедуры экстрадиции данного лица во исполнение решения Комитета от мая 2011 года.
It's a question of making sure the beans don't talk, that the beans have been strangled with razor wire and shot point blank through their bean skulls in front of their bean children! Вопрос в том, чтобы убедиться, что не развяжутся другие языки, Что эти языки обмотаны колючей проволокой и прострелены прямо через черепушку на глазах у всех!
The relationship between domestic law and international treaties was an important issue, not only in cases of conflict between them, but also when there was a lacuna in domestic legislation on a particular point. Коллизии между нормами внутригосударственного и международного договорного права представляют собой важный вопрос не только с точки зрения противоречий между нормами внутригосударственного права и нормами международного права, но и в том случае, когда по тому или иному вопросу в национальном законодательстве нет соответствующей нормы.
The point is that you get into trouble when you ask a single question with a single box for an answer, in which that single question actually is many questions with quite different meanings, but with the same words. Проблема в том, что когда вы задаете один вопрос, ожидая один возможный ответ, оказывается, что на деле это не один, а множество вопросов с разными значениями, но одинаковыми словами.
Point 4: Tank test record Вопрос 4: Файл испытаний цистерны
Point 7: Filling of tanks Вопрос 7: Наполнение цистерн
Point 8: Light gauge metal packagings Вопрос 8: Легкая металлическая тара
Point 1: Hermetic closures Вопрос 1: Герметичные затворы
Point 2: Ventilation device/vents Вопрос 2: Вентиляционное устройство/вентиляционные клапаны
Point of law, your honour. Вопрос права, Ваша Честь.
Point of law, my lady. Вопрос права, ваша честь.
[(c) The Prosecutor shall not be entitled to appeal against the conviction but he or she shall be entitled to draw the attention of the Appeals Chamber to a point of law, which in his or her opinion requires interpretation or clarification.] [с) Прокурор не имеет права обжаловать осуждение, но он вправе обратить внимание Апелляционной палаты на юридический вопрос, который, по его мнению, нуждается в толковании или уточнении.]
An appeal lies from its decisions to the Supreme Court where it or the Attorney-General certifies that the decision involves a point of law of exceptional public importance and that it is desirable in the public interest that such an appeal should be taken Его решения можно обжаловать в Верховном суде, если этот суд или генеральный атторней удостоверяет, что данное решение затрагивает какой-либо вопрос права, имеющий исключительное государственное значение, и что желательно в государственных интересах рассмотреть такого рода апелляцию.
Point is, how do you afford it, even with the student aid and the folks back home hustlin' corn nuts? Вопрос, на какие шиши? даже учитывая стипендию и ничтожную помощь твоих стариков?
The point raised by Factors Chain International would be taken care of because the provisions of its contracts would in any case override established practices, although as a rule those practices should prevail. Поднятый Международной ассоциацией факторинговых компаний вопрос будет учтен, так как договорные положения в любом случае будут иметь преимущественную юридическую силу по сравнению с принятой практикой, хотя, как правило, преимущественную силу имеет такая практика.
Point is, I made it go away. Главное, я решил вопрос.
Point is, Theo... is he upset? Главный вопрос... Тео расстроился?
Point of order: why cameras? Процедурный вопрос: почему камеры?
Point of order, Senator Cube! Следующий вопрос, Сенатор Куб!
Criteria that could be used to distinguish between the expulsion of an alien and the question of non-admission; more specifically, determining the point at which the removal of an illegal immigrant is governed by the expulsion procedure and not by the non-admission procedure Критерии, которые могут использоваться для проведения различия между высылкой иностранца и проблемой отказа в разрешении на выезд; в частности, вопрос о том, начиная с какого момента, в отношении удаления незаконного иммигранта действует процедура высылки, а не процедура отказа во въезде
The feasibility of establishing an OSCE national Point of Contact Anti-Terrorism Network, which could include limited WMD-proliferation activities, is under consideration. Рассматривается вопрос о возможном создании в рамках ОБСЕ антитеррористической сети национальных координаторов по этим вопросам борьбы с терроризмом, которая могла бы осуществлять ограниченные по своим масштабам мероприятия по борьбе с распространением ОМУ.
As previous reports of the Secretary-General proposed, "front-loading" of debt relief from Decision Point onwards could be given serious consideration. Как предлагалось в предыдущих докладах Генерального секретаря, следовало бы серьезным образом рассмотреть вопрос о предоставлении более значительного объема помощи по облегчению задолженности начиная с момента принятия решения.
As to the assertion that the Commission was attempting to codify something which did not exist as a legal institution, the point was made that whether unilateral acts were an institution depended on one's definition of that term. Принципиальный вопрос, с которым сталкивается Комиссия, заключается в том, существует ли в международном праве некая правовая сущность, именуемая "односторонний акт", и если существует, то каким режимом она регламентируется.
His testimony in the American Senate Hearing was direct, often to the point of being flippant; when asked what an iceberg was composed of, Lowe responded, "Ice, I suppose, sir." Показания Лоу на американском сенатском расследовании назвали «легкомысленными», когда на вопрос из чего состоял айсберг, он ответил: «Сэр, я полагаю, что изо льда».