Примеры в контексте "Okay - Вот"

Примеры: Okay - Вот
Look, look Chris, tell me this okay? Слушай, Крис, вот скажи мне
That's why some of us did okay and some of us didn't. Вот почему у некоторых из нас дела идут хорошо, а у других - плохо.
Well, that's why you haven't heard from me, okay? Вот почему я тебе не писала, понимаешь?
That's where you're wrong, Navid, okay? Вот в чем ты не прав, Навид.
Don't give me any lip, okay? Не надо мне вот этого, ясно?
Listen, get to work on this other dead guy, okay? Слушай, давай-ка берись за вот этого мертвеца, ладно?
Don't tell me that, okay? Вот только не надо, ладно?
Just make sure you hold it nice and tight right here, okay? Смотри, вот здесь держи крепко, понял?
Yes, but here's the best part, okay? Да, но вот что самое главное.
Well, this is me messy, okay? Ну так вот... я напортачил, ясно?
Here's what I've got, okay? И... вот что у меня есть.
That's what you want to find, okay? Вот таких ты и будешь искать, понял?
Why did you have to invite Sabrina over, okay? Вот надо было тебе притащить к нам Сабрину?
See, here's the thing, okay? Видишь, дело вот в чем, лады?
I want you to try this, okay? Ну вот и попробуй, ладно?
Alright, you go lay down right there, Steve French, okay? Ну ладно, ты полежишь вот здесь, Стив Френч, хорошо?
Here, have some juice, okay? Вот, хочешь сока, да?
I'll tell you want, okay, we can ask her. Вот что я скажу, мы можем спросить у нее самой, хорошо?
She sent me this, okay? Вот, что она мне прислала.
I want you to take someone and find the 3rd Battalion, okay? Я вот что сделаю: я с кем-нибудь пойду на поиски З-го батальона.
Guys, look, I need this, okay? Мне это очень нужно, ребята, и осталось вот столько.
That's why I'm doing this, A.J., okay? Вот почему я это делаю, Эй Джей, понимаешь?
Tomorrow I make a claim of size, okay? Завтра в полицию отправится вот такое заявление, поняла?
I know how much you love your latte, so here, okay? Я знаю, как вы любите свой латте, вот, ясно?
And that's how this works, okay? Вот так обстоят дела, понимаешь?