Okay, now she sounds desperate. |
Ладно, вот теперь это звучит как отчаяние. |
Okay, everybody look at me. |
Отлично, смотрим на меня... Да, вот так... |
Okay, Adrian sparks was her philosophy t.A. |
Так вот, Адриан Спаркс у нее был ассистентом преподавателя философии. |
Okay, over here is pediatrics. |
Так вот, здесь у нас педиатрический отдел. |
Okay, club sandwich times two. |
А вот и клубный сандвич, две порции. |
Okay, now you're scaring me. |
Ладно, а вот сейчас ты начинаешь меня пугать. |
Okay, you better explain this. |
Так, а вот это Вам лучше объяснить. |
Okay, I kind of like this thing. |
Ладно, мне вот это вот приглянулось. |
Okay. Okay. Here's what I think would teach her a good lesson. |
Так, вот какой урок надо ей преподать на мой взгляд. |
Okay. Okay, here's the key. |
ОК, ОК, вот ключ. |
Okay. Okay, hold on to me. |
Вот так, так, держись за меня. |
Okay, now I'm really confused. |
А вот теперь я и правда ничего не поняла. |
Okay, here' Here's the turnoff. |
Хорошо, вот! Вот поворот. |
Okay, you are about to see something awesome. |
Хорошо, вы вот вот увидите кое-что потрясное. |
You want me, you got me, okay? |
Вы хотели меня, и вот я |
Okay, this is the guy who threatened Ella. |
Вот парень, который угрожал Элле. |
Okay, so this is Eugene and Paulette. |
Вот, это Юджин и Полетт. |
Okay, thank you, you're really not helping. |
Вот спасибо, помощи от тебя никакой. |
Okay, your lamb vindaloo, sir, level twelve. |
Вот ваша баранина со специями, уровень 12. |
HANK: Okay, see, you remember some things. |
Ну вот, видишь, кое-что ты помнишь. |
Okay, well, my master plan is... |
Так вот, мой генеральный план... |
Okay, man, here are the keys. |
Ладно, чувак, вот ключи. |
Okay, and the kids, they can hear him. |
Так вот дети могут говорить с ним. |
Okay, this is a good plan B. |
Ладно, вот хороший план Б. |
Okay, here's one that I call the half Nelson. |
Ладно, вот один, который я называю полу-Нельсон. |