Примеры в контексте "Okay - Вот"

Примеры: Okay - Вот
Okay, so this is what we know so far. Ладно, вот что нам на данный момент известно.
Okay, this, this might actually have a shot at working out. Думаю, вот над чем, стоит сейчас поработать.
Okay, wait, now really think hard about this one. Так, а вот такое представь.
Okay, walk the bike over there and lean against the car to get your balance. Так, тащи велик вот сюда и обопрись на эту машину, чтобы удержать равновесие.
Okay, not too happy, not too happy. Вот так, не переигрывайте, не переигрывайте.
Okay, no, no, no, here. Ладно. Нет, нет, нет, не здесь. Да вот сюда, правильно.
Okay, here's how it works: Хорошо, вот, как все будет:
Okay, but one more thing: Хорошо, но вот еще что:
Okay, I'll tell you what... I'm recruiting you as a member of the Five-O task force - just until we close this case. Хорошо, вот что я тебе скажу... я нанимаю тебя членом 5-0... пока мы не закроем это дело.
Okay, we've officially bottomed out. А вот и дитёнок! Приветище! Что это за место?
Okay. Let's see how you like it. Вот так, как тебе вот это?
Okay, now, heart stays here as O makes his way over here. Вот, итак наше "сердечко" остаётся здесь.
Okay, this is it, this is it. Ну ладно, вот оно, вот оно...
Okay. That is the Orsini hotel right there, and it's got a perfect view for the graduation ceremony right here. Итак, здесь отель Орсини, и из него отличный вид на выпускное мероприятие вот здесь.
Okay, well, that's why we need the names of all the men on that SEAL team. Ладно, ну, вот почему нам нужны имена всех людей в этой команде котиков.
Okay, that's how you want it. Ладно, значит, ты хочешь вот так?
Okay, there's this... this girl that I'm friends with, and I've been thinking about how I kind of want it to be more than that. Так, вот... я дружу с девушкой и думаю, я хочу чего-то большего.
Okay, this... this is a first. Ладно, вот это... это в первую очередь.
Okay, that one right there, that one tops the list. Так вот - эта стоит во главе списка.
OKAY, GUYS, HERE'S THE PLAN. Ладно, ребята, вот план.
Okay, look, I hate to break it to you, but you are Prometheus. Ладно, не хотелось вот так на тебя вываливать, но ты - Прометей.
Okay, Ms. Botwin, here's how I see it. Так, Мисс Ботвин, вот как это представляется мне:
Okay. That's a lot worse than just failing to work. ак вот, это гораздо хуже, чем просто отказ машины.
Okay. So, Dwight, in your own words, Ладно, так, Двайт, вот твои слова.
So good. So - Okay. So that was - Well done. Вот хорошо. Вот... Хорошо. Вот это было... Хорошосделано.