| That was mistaken identity, okay? | Тебя просто перепутали, вот и все. |
| Good, okay, now we're getting somewhere. | Хорошо, вот, а теперь отойдем. |
| You wanted an opportunity, okay, you have to take it. | Ты искала возможность - вот она. |
| You just worry about yourself, okay? | гу. я просто беспокоюсь о вас, вот и все. |
| That's a civic improvement project, okay? | Это проект повышения качества жизни граждан, вот что это такое. |
| Come with the others, okay. | Иди вместе с остальными, вот, хорошо. |
| I remember Pepper and Longinus were - okay. | Я помню, что Пеппер и Лонжинус... а вот и они. |
| Anyway, three people whose lives were okay. | Так вот, три человека, у которых в жизни все было нормально. |
| He's okay, but she's not well. | С ним всё отлично, а вот она... |
| Just a regular guy here, okay, trying to make a dollar, that's it. | Я просто обычный парень, ладно, старающийся заработать деньги, вот и все. |
| He's doing okay, Adrian not so much. | Он в порядке, а вот Эдриен не особо. |
| That's my Steve McQueen, okay. | Вот мой Стив МакКуин, ладно. |
| She's doing okay, but we just lost another nurse. | Она-то ничего, а вот мы лишились очередной медсестры. |
| Well, okay. Here's a morsel. | Ладно, вот вам на сладенькое. |
| I think it's definitely - well, okay. | Думаю "определённо", вот это подходит. |
| Here just eat the raisins okay? | Вот так вот изюм ешь, ладно? |
| We've been alone for the last 20 minutes and we're doing okay. | Мы вот вдвоём последние 20 минут и вроде всё нормально. |
| Well, you did it, okay? | Ну, вот, вы добились этого, довольны? |
| So okay, here's the drill, people. | Итак, народ, а вот и условия конкурса. |
| The rice is okay, but when the river is mud... | Да. Рис был вкусный, но вот рисовые поля у берега реки... |
| I tell you, this man Novak is okay. | Вот, что я скажу Вам - этот Новак в порядке. |
| I mean, only one person does like you, and you're okay with that. | Ты вот только одному человеку нравишься и ничего. |
| All right, okay? I was there. | Да, вот так я опозорилась. |
| Fine, okay, well, that's where the beer comes in. | Отлично, ладно, вот где вступает пиво. |
| That's right, he's okay. | Вот именно, он - в порядке. |