Okay, I got you this. |
Так, вот что я тебе достала. |
Okay, now we can continue. |
Ну вот, теперь можно продолжить. |
Okay, here's what we got: |
Ладно, вот, что у нас есть: |
Okay, look, Benjamin and I... |
Ну вот смотри: мы с Бенжамином... |
Okay, here's the deal. |
Ну хорошо, дело вот в чём. |
Okay, here's what happened. |
Короче, вот как это вышло. |
Okay this one's from me, Stan. |
Хорошо, а вот от меня, Стэн. |
Okay, Luis, here's how the tables work. |
Хорошо, Луис, вот какая здесь система. |
Okay, now that's out of my wheelhouse. |
Вот это уже за пределами моей области знаний. |
Okay, here we go, I need just one... |
Вот так, мне бы только один... |
Okay, let me tell you something. |
Вот, что я тебе скажу. |
Okay, here's the deal. |
В общем, дело вот в чём. |
Moretti: Okay, that's it. |
'орошо, вот и все. |
Okay, now we have a real situation. |
Так, вот теперь у нас серьёзные проблемы. |
Okay, these are all the case files on Darby. |
Ладно, вот материалы всех дел по Дарби. |
Okay, we'll sell the place and leave. |
Вот. Ладно, продадим лавку, да поедем прочь. |
Okay, hold this, put pressure on it. |
Так, держите это, давите вот сюда. |
Okay, now you're making me feel bad. |
Так, вот теперь я чувствую себя ужасно. |
Okay, feeling the awkward now. |
Таак, вот сейчас чувствую неловкость. |
Okay, well, here's what I know. |
ЧИН: Итак, вот что я узнал. |
Okay, and she is going to keep us from winning that elusive crown. |
Так вот, она помешает нам выиграть эту неуловимую корону. |
Okay, honey, here you go. |
Ладно, дорогая, вот так. |
Okay, well... enjoy your billions. |
Хорошо, вот... наслаждайся своими миллиардами. |
Okay, just get her arm there, Steve. |
Хорошо, просто свяжи ей руки вот там, Стив. |
Okay, here's what I want to know. |
Хорошо, вот что я хотел бы понять. |