| Okay, now, this is not pleasant. | Вот, сейчас, зрелище не из приятных. |
| Okay, now we talkin'. | Вот, теперь можно и поговорить. |
| Okay, he-he's telling us he changed the cipher for the next round. | Вот, он говорит, что поменял шифр на следующий цикл. |
| Okay, good. Look, there we go. Agreed. | Вот и хорошо, вот и договорились. |
| Okay, what I don't understand is that you hated marriage. | Вот чего я не могу понять. |
| Okay, then, there's... that one. | Итак, вот... ваша копия. |
| Okay, look, here's the deal. | Так, слушай, вот в чём дело. |
| Okay, fellows, this is the real deal. | Значит так, ребята, вот то, что вам нужно. |
| Okay, well, here's the thing. | Ладно, вот в чем дело. |
| Okay, so this thing you have with Dov... | Так вот, все это с Довом... |
| Okay, I'll tell you police are stretched pretty thin today. | Ладно, вот, что я тебе скажу - полиция сегодня довольно сильно занята. |
| Okay, bees... here's your lunch. | Итак, пчелки... вот и ваш обед. |
| Okay, now you're just making stuff up, sweetie. | Ну вот сейчас, ты точно что-то выдумываешь, сладенькая моя. |
| Okay, so I'm Claudia. | Ладно, вот я - Клаудия. |
| Okay, here is the money... here are the receipts... | Ладно, вот деньги... вот чеки... |
| All right. Okay, well, now I got to find a church. | Ќу вот, теперь найти церковь поблизости. |
| Okay, here come the tears. | А вот и слезы откуда ни возьмись. |
| Okay, here's - Okay, here's what it is. | Хорошо, тогда - Хорошо, тогда вот что. |
| "Okay, this is what we may do." Okay. | "хорошо, вот что мы... можем сделать." |
| Okay, now, see, here's a good example of a plant that you can't eat. | Вот вам хороший пример растения, которое нельзя есть. |
| Okay, well, this moment usually leads to some hoots and hollers. | Вот этот кадр вызывает громкие крики. |
| If you made up the rule... Okay, I'll tell you what - I like this. | Вот что я скажу... мне нравится эта идея. |
| Okay, that's the car and I'm guessing they're in that building. | Вот машина, полагаю, они в здании. |
| Okay, the satellite link is online... | Вот именно, второй Барри, вот именно. |
| Okay, you see, this is exactly why people without an emotional stake in Annie, I.E. not you or I, are vetting everything. | Вот, именно поэтому люди без эмоциональной привязанности к Энни, иными словами не ты и не я, проверяют все детали. |