Примеры в контексте "Okay - Вот"

Примеры: Okay - Вот
Okay, two beers, And ted, here's that yellow legal pad you asked for. Хорошо, вот два пива, и Тед, вот желтый блокнот, о котором ты просил.
Okay, that's weirder, way weirder 'cause it could have been your baby. А вот это точно странно, потому что это мог быть твой ребёнок.
Okay, so here's what you gut. Хорошо, так вот что у нас есть
Okay. I was just at this part: Хорошо, я как раз дошла вот до этого:
Okay, see, that's the part that I don't... get. Хорошо, видишь ли, вот этого я не... понимаю.
Okay, look, she is obviously starving for attention, broadcasting it like that? Ладно, смотрите, она очевидно жаждет внимания, сообщая всем вот так?
Okay? And don't say that I must mention it, because I don't. Так вот, мой дорогой, я француженка, я здесь родилась.
Okay, that's it. Tim, goodbye. ну вот и все. до встречи, Тим
Okay, how about that guy over there with the dreads? Ладно, а как насчет вот этого парня с дредами?
Okay, well, based on the angle, we know that he was sitting in the bleachers almost eye-level with the cage. Так вот, с учётом ракурса съемки, мы знаем, что он сидел на трибунах почти на уровне клети.
Okay, so, Mike, beyond 10 feet, you're kind of pushing it here, so don't use that thing unless you're close. Итак, вот, Майк, за три метра, навроде как, нажимаешь здесь, не нажимай, пока не подойдешь.
Okay, now that I saw, right? Так, вот это я действительно видел, правильно?
Okay, look, everybody, here's the thing, I am not as evolved as I said I was. Ладно, слушайте все, вот в чём дело, я не настолько изменился, как говорил.
Okay, well, you don't need to, you know, just take off. Ну, не стоит... просто сбрось скорость, хорошо, вот так.
like this up here. Okay? Вот так. Надеюсь, понятно?
Okay, so the bride-to-be has to wear this! Так, невесте полагается носить вот это.
Okay, I'm just- I need to do this. Мне нужно нажать вот тут, хорошо?
Okay, look, here's the thing... (KNOCKING ON DOOR) Хорошо, слушай, вот в чем дело... стучат в дверь
Okay, so that's why you weren't at the game the other night? Хорошо, так вот почему ты не был в игре той ночью?
Okay, just - just tell me this. Хорошо. Тогда... скажи мне вот что:
Okay, here's something I thought I'd never, ever say. Хорошо, вот то, что что я думал вообще никогда не скажу.
Okay, fine, but you're with Jon, right? Отлично, вот только ты с Джоном.
Okay, this is why we don't play football in the studio, guys. Вот почему мы не играем в студии в футбол, парни!
Okay, Jerry's girlfriend, the girl on the mug, who is she? Подружка Джерри, вот эта девушка на кружке - она кто?
Okay, if you care, you do it. Тебе это нужно, вот ты и занимайся.