Примеры в контексте "Okay - Вот"

Примеры: Okay - Вот
Okay, there you go - someone who dislikes the water as much as I do. Ладно, вот как... кто-то, кто не любит воду сильнее меня.
"Babysitter." Okay, here we go. "Няньку". Ну вот, началось.
Okay, there's you and me, Looking handsome and very well groomed. Так, вот мы с тобой, такие привлекательные и классные.
Okay, this is what Ned wrote for us to send out. [шелест бумаги] Вот, что написал Нед для рассылки.
Okay, Ron, here comes your new hip. Итак, Рон, вот ваше новое бедро
Okay, now we're even! Ладно, вот теперь мы квиты.
Okay, I'll tell you this. Ладно, вот что я тебе скажу.
Okay, listen, all right? Так, ладно, вот, послушайте.
Okay, so here are my three rules of writing: Так, вот вам три моих правила написания книги:
Okay, flubber, it's time that you and l... got to know each other. Ну вот, летрез, настало время чтобы ты и я... узнали друг друга.
Okay, but if you want my advice, I'd let this one go. О'кей, но вот тебе мой совет, я бы оставил всё это.
Okay, here are the facts, Bones: Хорошо, Кости, вот факты:
(Booth) Okay, well, there you go. Хорошо, ну, вот и все.
Okay, well, I don't know how much you want to spend, but I do have this pretty cool Aquaman statue. Хорошо, Я не знаю как много вы хотите потратить, но у меня есть вот эта весьма крутая статуя Аквамена.
Okay, so after you have turned on the monitor and selected your input, you can change the channel with this guy. Итак, после того как ты включил экран и выбрал входной сигнал, ты можешь переключать каналы вот этим.
Okay, here's the one we want. Вот то, что нам нужно.
Okay, sure enough, there's a girl in that car, blouse unbuttoned, all alone. Вот, кажется, и девушка в расстёгнутой блузке приехала на машине одна.
Okay, according to witnesses, brown coveralls is saying, Вот, согласно показаниям свидетелей, коричневый комбинезон говорит
Okay, take him to holding. Уведите его в КПЗ. Ну вот, в КПЗ.
Okay, good. I forgive you. Вот и славно, я тебя прощаю - может, вернёмся к работе?
Okay, well why don't we start at the end then. Ну ладно, начнём с конца. Вот.
Okay, that is the type of behavior that got us put here in the first place. Так, вот из-за такого поведения мы и оказались в этой точке.
Okay, so if you can just sign right here for me. Так, подпиши, пожалуйста, вот здесь.
Okay, so the Markus, they paid for an Internet connection, but there's no computer in their apartment. Так вот, Марку платили за интернет, но в их квартире компьютера нет.
Okay, I'll put some food on the tables, dim the lights, that's a midterm dance. Так, я разложу на столах еду, приглушим свет - вот вам и дискотека в честь экзаменов.