| Okay, hand there to steady the ball. | Ок, держи мяч в руке вот так. |
| Okay, here are the reentry files. | Так, вот документы по "Реинкарнации". |
| Okay, this is what we got on Angel Zacharias. | Ладно, вот что у нас есть на Эйнджел Закарайас. |
| That's why I called it an ordinary week. Okay. | Вот только я заметил, что ты почти перестал вести записи где-то месяц назад. |
| Okay, then there it is. | А так вот в чем дело. |
| Okay, now, you see, this is a problem. | Так, вот видите, это уже проблема. |
| Okay, just blew my face off. | Так значит... Вот уж удивили, это да. |
| Okay, here's my idea. | Ладно, вот что я думаю. |
| Okay, Wilhelm, here's my deal. | О'кей, Вильгельм, вот моё предложение. |
| Okay? just like now, you tell me straight. | Ладно? Вот как сейчас, говори мне всё прямо. |
| Okay, that one. I don't know. | Не знаю, но мне кажется, что вот эта лучше. |
| Okay, here's one for you. | Ладно, вот вам ещё одна. |
| Okay, that's new information. | Хорошо, вот это новая информация. |
| Okay, here's how we diagnose in transit. | Хорошо, вот как мы по ходу будем проводить диагностику. |
| Okay, there it is- Redondo Beach, 46. | Хорошо, вот он - пляж Редондо, 46. |
| Okay, now you're twisting my words around. | Ну вот, теперь вы искажаете мои слова. |
| Okay, here's who we want. | Итак, вот кто нам нужен. |
| Okay, this is how it's going down. | Ок, вот что мы сделаем. |
| Okay, baby, now we come. | Ладно, малыш, а вот и мы. |
| Okay, here's what we do. | Так. Вот что мы сделаем. |
| Okay. Take this and go signal to the shore. | Ладно, вот что: возьми это и дай ракету в сторону берега. |
| Okay, we're in business. | Ну вот, мы снова в деле. |
| Okay, we're in business. | ОК, вот мы и деле. |
| Okay, what if I do this? | Ладно, а что если я сделаю вот так? |
| Okay, here's what I'm going to do. | Ладно А вот, что собираюсь сделать я. |