Okay, this is what I want to do. |
Ладно, вот, что я хочу. |
Okay. Dieter travels a lot, and his boyfriend wants to settle down and have kids. |
Так вот, Дитер часто в разъездах, а его парень хочет угомониться и завести детей. |
Okay, so here's her check stubs. |
(сейдж) Вот все её квитанции. |
Okay, this hallway leads to a bunker under the building. |
Так, ладно, вот путь к бункеру под зданием. |
Okay, this is what I can do. |
Ладно, вот что я могу сделать. |
Okay, you heard the news. |
Ну вот, вы слышали новости. |
Okay, I'll give you a tiny bit of this. |
Так, я там тебе небольшой глоток вот этого. |
Okay, my way adds one person. |
Так вот, при моем способе нам понадобится один новый работник. |
Okay, here's my concern. |
Ладно. Проблема вот в чём. |
Okay, just stop right there. |
А вот об этом мы не будем. |
Okay, here's the thing, Laurel. |
Хорошо, вот в чем дело, Лорел. |
Okay, this is everything, mom. |
Хорошо, вот и все, мама. |
Okay, that's it right there. |
Грозно. - Нет, не грозно. Хорошо, вот так. |
Okay, now that was feminine. |
А вот это было очень даже женственно. |
Okay, this is what I suggest, Gustav. |
Хорошо, вот я думаю, Густав. |
Okay, Howard's on board. |
Вот, Говард со мной согласен. |
Okay, this is why I don't tell you guys anything. |
Вот именно поэтому я вам ничего и не говорила. |
Okay, we're not offering you assistant dean of admissions. |
Вот что, мы не предлагаем вам место ассистента декана приемной комиссии. |
Okay, here are your tickets. |
Вот ваши билеты, должны быть хорошими. |
Okay. Now you're exaggerating, Joey. |
Вот, как обычно преувеличиваешь, Джоуи. |
Okay, now, here's my advice for you. |
Ладно, а вот тебе мой совет. |
Okay, there it is. Renault Enterprises. |
Ну вот. "Рено Энтерпрайзис". |
Okay, here's what Julia found. |
Так, вот что нашла Джулия. |
Okay, this genie totally gets me. |
Вот так, джинн точно меня понимает. |
Okay, so this is what I got from Rayna. |
Ладно, вот, что я узнал от Рейны. |