Примеры в контексте "Okay - Вот"

Примеры: Okay - Вот
Okay, here you go egg whites only, no yolks they're bad for you Итак, вот... только яичный белок, не желток, он тебе вреден.
Okay, you want to get this over with? Так вот, ты же хочешь разобраться с этим?
Okay, it's-it's really bad again. Ну вот, оно... оно опять появилось.
Okay, so the area that you want to bring out more, you let the light on through the hole just a little more. Так вот, на тот участок, который ты хочешь выделить, ты светишь через дырочку немного дольше.
Okay, I have news for you, Henry. Ясно. Вот что я тебе скажу, Генри:
Okay, so, what's that? Ладно, а вот это что?
Okay, jo ann, here comes phase two! Ладно, Джоан, вот тебе вторая фаза!
Okay, how about this? No. Ладно, а вот так? нет
Okay, that meeting that you walked in on, that was someone I was actually helping. Так вот та... встреча, которую ты прервала, была моей попыткой помочь.
Okay, well, what about? Так, ладно, а вот...
Okay, so I'm an adult, and the other day I saw an old man slip and fall down, and I laughed. Хорошо, я вот взрослая, но на днях, я увидела как поскользнулся и упал старик, и я засмеялась.
Okay, Mr. Casey, here's the thing: Хорошо, мистер Кейси, вот в чем дело:
Okay, well, look, if you want to come in the club, you can throw this away and I'll let you in the club. Значит так, если хочешь пройти в клуб, выбрасывай вот это, и я тебя пропускаю.
Okay, now is this where the spasms occur? Хорошо, это вот здесь вы чувствуете спазмы?
Okay, answer me this. which we think makes him a lot like the people who are watching the show. Хорошо, объясни мне вот что. что, как мы думаем, делает его очень похожим на людей, которые смотрят сериал.
Okay, so here's your scanner just point it at the bar code of the item that you want and voila, it goes on your registry. Хорошо, вот ваш сканер, просто направляйте его на штрих-код вещи, которую захотите, и вуаля, она отправится в ваш список покупок.
Okay, we get that you have 29 kids in your class, but what you're not realizing is that Max is one of them. Мы-то понимаем, что у вас в классе 29 учеников, а вот вы не понимаете, что Макс - один из них.
Okay, now, we went through the deck. Вот пришел спец, теперь держитесь!
Okay, well, this one says, Ну, вот, одна пишет:
OKAY, THIS IS WHAT WE CALL A "HIGH-END" PROBLEM. Вот что мы называем проблемой высокоразвитой техники.
Okay, I'm telling it. Вот, ее я и говорю!
Okay, we got kyle at the juice station, Вот там у нас Кайл, делает соки.
Okay, but what they didn't find out, which they'll find out in the next book, is that fido astro is also in on it. Вот. Но они не узнали то, что выяснят лишь в следующем выпуске: Шарик Астро - тоже за повстанцев.
Okay, I'll tell you what, I'll make this easy. Вот, что я скажу, я разберусь.
Okay, I'm thinking just a really long and really straight bangs, coming forward like this. Ну... я думала о... о длинной и очень прямой челке... вот до сих пор.