Примеры в контексте "Okay - Вот"

Примеры: Okay - Вот
Okay. Hold that... right... there. Держи... прямо... вот так.
Okay, so here's my advice, Eli: Ладно, тогда вот мой совет, Илай:
Okay, here's my job: Так вот, насчет моей работы.
Okay, honey, mommy can... H... hold on, sweetie. Ну вот, дорогая, мамочка тебя... погоди-ка, милая.
Okay, he just flew into town last night to sign some books, go to a banquet, pick up a big, shiny award. Так вот, он прилетел прошлой ночью, подписать несколько книг, сходить на банкет, забрать большую, сверкающую награду.
Okay, just sign this, sir, and you're free to go. Сэр, распишитесь вот здесь, и вы свободны.
Okay, well, I'm the one who stole it. Ну так вот, я - та, кто его украл.
Okay, well, those people over there are looking for the rest of that. Хорошо, но те люди там ищут остатки вот этого.
Okay, now, I know you've got to probably take out a few trees as well, that's fine, but try to avoid this one here... Хорошо, теперь, я знаю, возможно, придется срубить пару деревьев, ничего страшного, но постарайся не трогать вот это дерево...
Okay, I'm thinking maybe Moore got a little greedy and turned on one of his crew. Я вот думаю, а что если Мур пожадничал и напал на кого-то из своей команды.
Okay, here's what I would say. Ладно, вот что я бы сказал:
Okay, that part seems a little unbelievable. Так, а вот эта часть немного невероятна!
Okay, here's what's going to happen. Ну что ж, вот какие у меня планы.
(Danny) Okay, there you go. Так, вот, это тебе.
Okay, that guy in there, was one of the best high school basketball players to come out of Brooklyn. Так вот, этот парень был одним из лучших школьных баскетболистов - выходцев из Бруклина.
Okay, Ted, 'cause from where I was standing... Как скажешь, Тед, но вот, что я видела...
Okay, it's time for me to walk alone into the sunset. Ну вот, мне пора удаляться в закат.
Okay, no, Nick, here is the deal. Ок, Ник, вот в чём дело.
Okay, look, here's what I need you to do. Слушай внимательно, вот что тебе нужно сделать:
Okay, the thing I don't get is that this evidence was stolen by the Yakuza. Ок, вот что я не могу понять, эти улики украдены Якудзей.
Okay! I bit my tongue! Ну вот, я прикусила язык.
All right. Okay, so... perfect. Ну вот, так, ... отлично.
That's what it's learning. Okay? Вот что он узнаёт. Ясно?
Okay, there he is in the lobby at 9:45. Ладно, вот он в холле в 9:45.
Okay, forty dollar is your deal... here Ладно, будешь мне должна десять баксов. Вот.